Hoe zeg je "moeilijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “moeilijk” is “difícil” — gebruik dit woord voor algemene moeilijkheden, zoals het leren van een taal, een lastige taak of een complex probleem..
difícil
dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)/diˈfi.sil/

Voorbeelden
Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.
Spaans leren is niet moeilijk, maar het vereist oefening.
Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.
Het oplossen van dit wiskundeprobleem was erg lastig.
Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.
Ze hadden een moeilijke reis vanwege de storm.
Overeenkomst in Getal
Aangezien 'difícil' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Voor een meervoudig zelfstandig naamwoord voeg je '-es' toe: 'las cosas difíciles' (de moeilijke dingen).
Meervoudsvorm Vergeten
Fout: “Los exámenes es difícil.”
Correctie: Los exámenes son difíciles. (De examens zijn moeilijk.) Vergeet niet -es toe te voegen voor meervoudige zelfstandige naamwoorden.
complicado
/kom-pli-KAH-doh//kompliˈkaðo/

Voorbeelden
Este problema de matemáticas es muy complicado.
Dit wiskundeprobleem is erg ingewikkeld.
La instalación del programa fue más complicada de lo que pensaba.
De installatie van het programma was ingewikkelder dan ik dacht.
Verbuigingsregel
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'complicado' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst: 'un problema complicado' (mannelijk enkelvoud), 'una tarea complicada' (vrouwelijk enkelvoud), 'los pasos complicados' (mannelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden verbuigen voor het lidwoord ('de ingewikkelde taak' vs. 'een ingewikkeld boek').
Vergeten van de Vrouwelijke Vorm
Fout: “La situación es complicado.”
Correctie: La situación es complicada. (Het zelfstandig naamwoord 'situación' is vrouwelijk, dus het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a.)
duro
/DOO-roh//ˈdu.ɾo/

Voorbeelden
Esta piedra es muy dura.
Deze steen is erg hard.
El pan de ayer está duro.
Het brood van gisteren is oudbakken.
Ha sido un año muy duro para nosotros.
Het is een heel moeilijk jaar voor ons geweest.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord verandert 'duro' om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'dura' voor vrouwelijke dingen ('la cama dura'), 'duros' voor mannelijke meervouden ('los panes duros'), en 'duras' voor vrouwelijke meervouden ('las pruebas duras').
Verwarring met 'Difícil'
Fout: “'Duro' kan 'moeilijk' betekenen, maar 'difícil' is vaak een betere keuze voor abstracte uitdagingen zoals examens of problemen.”
Correctie: Gebruik 'un examen difícil' (een moeilijk examen) in plaats van 'un examen duro'. 'Duro' impliceert meer strijd of ontbering.
difíciles
/dee-FEE-see-less//diˈfiθiles/

Voorbeelden
Los exámenes de historia siempre son muy difíciles.
Geschiedenisexamens zijn altijd erg moeilijk.
Estas decisiones son difíciles de tomar, pero necesarias.
Deze beslissingen zijn moeilijk te nemen, maar noodzakelijk.
Hemos superado momentos difíciles en el pasado.
We hebben moeilijke momenten in het verleden overwonnen.
Meervoudsvorm
Dit woord is de meervoudsvorm van het bijvoeglijk naamwoord 'difícil'. Het wordt gebruikt om twee of meer zaken of personen te beschrijven die moeilijk of complex zijn.
Overeenkomst is Cruciaal
Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'difíciles' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in getal. Als je het hebt over 'één moeilijke toets' (un examen difícil), laat je de '-es' weg.
De Accenttekens
Let op het accentteken op de 'i' (difíciles). Dit zorgt ervoor dat de klemtoon op de juiste lettergreep valt. Laat dit niet weg!
Meervoudsovereenkomst Vergeten
Fout: “Los temas es difícil.”
Correctie: Los temas son difíciles. (De onderwerpen zijn moeilijk.) Onthoud dat het onderwerp en het werkwoord moeten overeenkomen met het meervoudige onderwerp.
Accent verkeerd Plaatsen
Fout: “dificiles”
Correctie: difíciles. Het accent is noodzakelijk voor de juiste uitspraak.
Veelgemaakte fout: 'difícil' vs. 'complicado'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



