Inklingo

dificil

moeilijk?taak, probleem, concept,lastig?uitdagend
Ook:zwaar?requiring effort

dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)

/diˈfi.sil/
neutral
Een klein, vastberaden sprookjesfiguur staat voor een gigantisch, ruig en onmogelijk steil bergwand, wat een moeilijke taak symboliseert.

Een zeer steile berg vertegenwoordigt een moeilijke (dificil) taak of probleem.

dificil(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fA1

moeilijk

?

taak, probleem, concept

,

lastig

?

uitdagend

Ook:

zwaar

?

requiring effort

📝 In Actie

Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.

A1

Spaans leren is niet moeilijk, maar het vereist oefening.

Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.

A2

Het oplossen van dit wiskundeprobleem was erg lastig.

Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.

A2

Ze hadden een moeilijke reis vanwege de storm.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • fácil (gemakkelijk)
  • sencillo (eenvoudig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • situación difícilmoeilijke situatie
  • pregunta difícillastige vraag

💡 Grammaticapunten

Overeenkomst in Getal

Aangezien 'difícil' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Voor een meervoudig zelfstandig naamwoord voeg je '-es' toe: 'las cosas difíciles' (de moeilijke dingen).

❌ Veelgemaakte Fouten

Meervoudsvorm Vergeten

Fout:Los exámenes es difícil.

Correctie: Los exámenes son difíciles. (De examens zijn moeilijk.) Vergeet niet -es toe te voegen voor meervoudige zelfstandige naamwoorden.

⭐ Gebruikstips

Gebruik van 'Se hace difícil'

Je kunt 'Se me hace difícil...' zeggen om aan te geven dat je iets moeilijk vindt ('Het is moeilijk voor mij'), wat een zeer natuurlijke Spaanse constructie is.

Een strenge, rijk geklede sprookjesfiguur zit in een grote stoel en wijst agressief naar een klein, onbeduidend detail op een oppervlak, wat veeleisendheid aangeeft. Een ander personage kijkt gestrest.

Een veeleisend (dificil) persoon of klant verwacht perfectie en stelt buitensporige eisen.

dificil(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fB1

veeleisend

?

beschrijft een persoon of klant

,

lastig

?

beschrijft een delicate situatie

Ook:

koppig

?

describing personality

📝 In Actie

Es un niño muy difícil en la escuela; siempre quiere salirse con la suya.

B1

Hij is een erg lastig kind op school; hij wil altijd zijn zin krijgen.

La negociación fue difícil porque ninguna parte quería ceder.

B2

De onderhandeling was lastig omdat geen van beide partijen wilde toegeven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • exigente (veeleisend)
  • terco (koppig)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • persona difícillastig persoon
  • cliente difícilveeleisende klant

💡 Grammaticapunten

Personen Beschrijven

Wanneer je een permanente karaktertrek beschrijft, gebruik je het werkwoord ser: 'Ella es difícil' (Zij is een lastig/moeilijk persoon).

⭐ Gebruikstips

Een Waarschuwing

Het gebruik van 'difícil' om een persoon te beschrijven, impliceert vaak dat ze uitdagend, koppig of moeilijk tevreden te stellen zijn, dus gebruik het met beleid.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dificil

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt de meervoudsvorm van 'difícil' correct?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

dificultad(moeilijkheid (zelfst. naamwoord)) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Verandert 'difícil' voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?

Nee. Omdat 'difícil' eindigt op de letter 'l', blijft het hetzelfde of het zelfstandig naamwoord mannelijk ('el libro difícil') of vrouwelijk ('la tarea difícil') is. Het verandert alleen in het meervoud ('difíciles').

Waarom wordt het woord soms zonder accent geschreven?

De juiste Spaanse spelling is 'difícil' met een accent op de eerste 'i'. Dit accent geeft aan waar de klemtoon ligt bij het uitspreken van het woord (dee-FIE-sil). Het weglaten van het accent is een veelgemaakte fout.