suave
“suave” betekent “zacht” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zacht, glad
Ook: teder
📝 In Actie
La piel del bebé es increíblemente suave.
A1De huid van de baby is ongelooflijk zacht.
Me encanta esta manta, es tan suave.
A1Ik hou van deze deken; hij is zo zacht.
El carpintero pulió la madera hasta dejarla suave.
A2De timmerman polijstte het hout totdat het glad was.
mild, zacht
Ook: licht, subtiel
📝 In Actie
Prefiero el café con un sabor más suave.
A2Ik verkies koffie met een mildere smaak.
Había una brisa suave que nos refrescaba.
A2Er was een zachte bries die ons verkoelde.
Él es muy suave en su trato con los clientes.
B1Hij is heel zachtaardig in de manier waarop hij met klanten omgaat.
cool, charmant
Ook: glad, suave
📝 In Actie
Ese carro nuevo está súper suave.
B2Die nieuwe auto is super cool/strak.
Con esa chaqueta y gafas de sol, te ves muy suave.
C1Met die jas en zonnebril zie je er erg stijlvol uit.
Su forma de bailar es tan suave, parece que no le cuesta nada.
B2Zijn manier van dansen is zo soepel, het lijkt moeiteloos.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: suave
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'suave' om een persoonlijkheidstrek te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse woord *suāvis*, wat 'zoet', 'aangenaam' of 'prettig' betekende. Het heeft zijn kerngedachte van iets zachts en zintuiglijk plezierigs behouden.
Eerste vermelding: Early Romance languages (around 10th-12th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'suave' mannelijk of vrouwelijk?
'Suave' is een bijvoeglijk naamwoord dat eindigt op 'e', dus het wordt gebruikt voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je zegt 'el té suave' (de milde thee) en 'la luz suave' (het zachte licht).
Wat is het verschil tussen 'suave' en 'suavemente'?
'Suave' is een bijvoeglijk naamwoord, wat betekent dat het een zelfstandig naamwoord beschrijft (bijv. 'el viento suave' - de zachte wind). 'Suavemente' is de bijwoordelijke vorm (eindigend op -mente), wat beschrijft hoe een handeling wordt uitgevoerd (bijv. 'Toca suavemente' - Hij raakt zachtjes aan).


