Inklingo

fuerte

sterk?fysieke kracht
Ook:krachtig?having great physical power

FWER-teh

/ˈfweɾte/
neutral
Een cartoonillustratie van een sterke man die moeiteloos een enorme, zware halter boven zijn hoofd tilt.

Als bijvoeglijk naamwoord betekent fuerte sterk, verwijzend naar fysieke kracht.

fuerte(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fA1

sterk

?

fysieke kracht

Ook:

krachtig

?

having great physical power

📝 In Actie

Mi hermano es muy fuerte, levanta pesas todos los días.

A1

Mijn broer is erg sterk, hij tilt elke dag gewichten.

Necesitamos una cuerda más fuerte para escalar.

A2

We hebben een sterker touw nodig om te klimmen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • robusto (robuust)
  • vigoroso (krachtig)

Antoniemen

  • débil (zwak)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un hombre fuerteeen sterke man
  • una mujer fuerteeen sterke vrouw

💡 Grammaticapunten

Hetzelfde voor Mannelijk & Vrouwelijk

Goed nieuws! 'Fuerte' verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke zaken. Je zegt 'el hombre fuerte' (de sterke man) en 'la mujer fuerte' (de sterke vrouw). Het verandert alleen voor meervoud: 'los hombres fuertes'.

❌ Veelgemaakte Fouten

'Ser' versus 'Staan' (Sterk zijn)

Fout:Het gebruik van 'ser' als je bedoelt dat iemand er op dit moment fysiek fit uitziet.

Correctie: Gebruik 'ser fuerte' voor iemands algemene karakter of aard (Hij is een sterk persoon). Gebruik 'estar fuerte' om te zeggen dat iemand fysiek fit is of gespierd oogt (Wauw, je ziet er sterk uit!).

Een eenvoudige illustratie van een zeer penetrante kaas die ervoor zorgt dat een persoon in de buurt zijn gezicht vertrekt als reactie op de sterke geur of smaak.

Bij het beschrijven van zintuigen betekent fuerte intens, zoals een sterke smaak of geur.

fuerte(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fA2

sterk

?

smaak, geur, aroma

,

hard

?

geluid, muziek, stem

,

hevig

?

regen, wind

Ook:

intens

?

pain, feeling

,

fel

?

colors

📝 In Actie

Este queso tiene un sabor muy fuerte.

A2

Deze kaas heeft een zeer sterke smaak.

La música está demasiado fuerte, no puedo oírte.

A2

De muziek staat te hard, ik kan je niet horen.

Tengo un dolor de cabeza muy fuerte.

B1

Ik heb een zeer hevige hoofdpijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un olor fuerteeen sterke geur
  • una voz fuerteeen luide stem
  • un abrazo fuerteeen dikke/stevige knuffel

⭐ Gebruikstips

Je Zintuigen Beschrijven

Denk aan 'fuerte' als het woord voor 'intens' als je praat over wat je ziet, hoort, proeft of ruikt. Het is een superhandige manier om dingen te beschrijven die een grote impact hebben op je zintuigen.

Een illustratie van een persoon die standvastig en kalm staat terwijl een sterke wind en regen om hen heen beuken, wat emotionele kracht symboliseert.

Fuerte kan emotionele of mentale kracht en veerkracht beschrijven.

fuerte(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fB1

sterk

?

emotioneel, mentaal

Ook:

dapper

?

courageous

,

veerkrachtig

?

able to withstand difficulties

,

overtuigend

?

a strong argument

📝 In Actie

Tienes que ser fuerte para superar esta situación.

B1

Je moet sterk zijn om deze situatie te doorstaan.

Ella tiene un carácter muy fuerte.

B1

Zij heeft een zeer sterk karakter.

Es una razón muy fuerte para cambiar de opinión.

B2

Het is een zeer sterke reden om van gedachten te veranderen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • valiente (dapper)
  • resistente (veerkrachtig)

Antoniemen

⭐ Gebruikstips

Karakter versus Toestand

Onthoud dat je 'ser fuerte' gebruikt om iemands persoonlijkheid te beschrijven (een permanente eigenschap), zoals 'Mi abuela es una mujer muy fuerte'. Gebruik 'estar' voor tijdelijke emotionele toestanden, hoewel dit minder gebruikelijk is met 'fuerte'.

Een eenvoudige illustratie van een klein kind dat een lange volwassene met grote kracht en genegenheid om de taille omhelst.

Gebruikt als bijwoord, betekent fuerte 'hard' of 'stevig', zoals iemand fuerte omhelzen.

fuerte(Bijwoord)

B1

luid

?

praten, muziek spelen

,

hard

?

slaan, duwen

Ook:

stevig

?

holding on

📝 In Actie

¡Habla más fuerte, que no te oigo!

A2

Praat luider, ik kan je niet horen!

El niño abrazó fuerte a su mamá.

B1

Het kind knuffelde zijn moeder stevig.

Llovió muy fuerte toda la noche.

B1

Het heeft de hele nacht heel hard geregend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fuertemente (krachtig (formeler))
  • alto (hard (voor volume))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hablar fuerteluid praten
  • pegar fuertehard slaan

💡 Grammaticapunten

De Bijvoeglijk Naamwoord-Bijwoord Snelkoppeling

In het Spaans kunnen sommige woorden die op bijvoeglijke naamwoorden lijken beschrijven hoe een actie wordt uitgevoerd. 'Fuerte' is daar een goed voorbeeld van. In plaats van altijd het langere 'fuertemente' te zeggen, gebruiken mensen vaak gewoon 'fuerte'. Het verandert zijn uitgang niet.

Een illustratie van een chef-kok die naast een perfecte, zeer decoratieve gelaagde taart staat die duidelijk zijn specialiteit is, verlicht door een schijnwerper.

Als zelfstandig naamwoord verwijst el fuerte naar een persoonlijke specialiteit of 'sterke punt.'

fuerte(Zelfstandig naamwoord)

mB2

sterke punt

?

iemands specialiteit of kracht

Ook:

kracht

?

area of expertise

📝 In Actie

La organización no es mi fuerte, soy más creativo.

B2

Organisatie is niet mijn sterke punt, ik ben creatiever.

El fuerte de nuestro restaurante es la comida tradicional.

B2

De kracht van ons restaurant is het traditionele eten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • no ser el fuerte de alguienniet iemands sterke punt zijn

⭐ Gebruikstips

Praten over Je Talenten

Dit is een fantastische, natuurlijk klinkende uitdrukking om over je vaardigheden te praten. Gebruik 'Mi fuerte es...' (Mijn sterke punt is...) om te zeggen waar je goed in bent, en 'No es mi fuerte' voor waar je minder goed in bent.

Een klassieke, eenvoudige illustratie van een stenen militaire vesting met hoge muren en torens, gelegen op een heuvel met uitzicht op een baai.

El fuerte kan ook een militaire vesting of fort betekenen.

fuerte(Zelfstandig naamwoord)

mB2

fort

?

militair gebouw

Ook:

vesting

?

a fortified place

📝 In Actie

El viejo fuerte protegía la entrada a la bahía.

B2

Het oude fort beschermde de ingang van de baai.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fortaleza (vesting)
  • fortificación (versterking)

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fuerte

Vraag 1 van 2

In welke zin wordt 'fuerte' gebruikt om 'hard' (luid) aan te duiden?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

fuerza(kracht, dwang) - Zelfstandig naamwoord
esfuerzo(inspanning) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'ser fuerte' en 'estar fuerte'?

Goede vraag! Gebruik 'ser fuerte' om iemands karakter of permanente eigenschap te beschrijven (bijv. 'Ella es fuerte' betekent 'Zij is een sterk persoon'). Gebruik 'estar fuerte' om een fysieke toestand te beschrijven, zoals fit of gespierd zijn (bijv. '¡Has ido al gimnasio! ¡Estás muy fuerte!' betekent 'Je bent naar de sportschool geweest! Je ziet er erg sterk uit!').

Waarom zeggen mensen 'habla fuerte' in plaats van 'habla fuertemente'?

In het dagelijkse Spaans is het heel gebruikelijk om sommige bijvoeglijke naamwoorden als bijwoorden te gebruiken zonder de '-mente' uitgang toe te voegen. 'Fuerte' is daar een voorbeeld van. Hoewel 'fuertemente' grammaticaal correct is, klinkt het wat formeler of literairder. Voor dagelijkse conversatie is 'habla fuerte' (hard praten) of 'golpea fuerte' (hard slaan) volkomen normaal en klinkt het natuurlijker.

Verandert 'fuerte' ooit in 'fuerta' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?

Nee, dat doet het niet. 'Fuerte' is een van die behulpzame bijvoeglijke naamwoorden die hetzelfde blijft voor zowel mannelijke als vrouwelijke zaken. Je zegt 'un coche fuerte' (een sterke auto) en 'una mesa fuerte' (een sterke tafel). Het verandert alleen voor het meervoud door er een 's' aan toe te voegen: 'coches fuertes', 'mesas fuertes'.