Inklingo

alto

lang?Gebruikt voor mensen, bomen, gebouwen.,hoog?Gebruikt voor bergen, planken, prijzen.
Ook:bovenste?e.g., the upper part of something,senior / hooggeplaatst?e.g., a senior official

al-toh

/ˈalto/
neutral
Een torenhoge, extreem hoge wolkenkrabber die hoog de wolken in reikt, naast een klein, kort huis.

Alto (lang/hoog) beschrijft de verticale dimensie, zoals deze torenhoge wolkenkrabber.

alto(Bijvoeglijk naamwoord)

mA1

lang

?

Gebruikt voor mensen, bomen, gebouwen.

,

hoog

?

Gebruikt voor bergen, planken, prijzen.

Ook:

bovenste

?

e.g., the upper part of something

,

senior / hooggeplaatst

?

e.g., a senior official

📝 In Actie

Mi hermano es muy alto.

A1

Mijn broer is erg lang.

La montaña es muy alta.

A1

De berg is erg hoog.

Puso el libro en el estante más alto.

A2

Ze legde het boek op de hoogste plank.

El precio de la gasolina está muy alto.

B1

De benzineprijs is erg hoog.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • elevado (verhoogd, hoog)
  • grande (groot (kan soms overlappen))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • de alto nivelvan hoog niveau
  • en la parte altain het bovenste gedeelte
  • t tacones altoshoge hakken

💡 Grammaticapunten

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord

Net als de meeste beschrijvende woorden in het Spaans, verandert 'alto' om aan te sluiten bij de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'alto' voor mannelijke dingen ('el edificio alto') en 'alta' voor vrouwelijke dingen ('la chica alta'). Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'de lange man' en 'de lange vrouw' zegt, maar in het Spaans verandert het bijvoeglijk naamwoord zelf.

Ser vs. Estar met 'alto'

Gebruik 'ser' voor permanente hoogte ('Él es alto' - Hij is een lang persoon). Gebruik 'estar' voor tijdelijke of relatieve hoogte ('La marea está alta' - Het tij is nu hoog). Dit onderscheid tussen permanente eigenschap (ser) en tijdelijke toestand (estar) is cruciaal, net als in het Nederlands bij 'Hij is lang' (ser) versus 'De vloer is nat' (estar).

❌ Veelgemaakte Fouten

Lang vs. Ver (Hoogte vs. Lengte)

Fout:El río es muy alto.

Correctie: El río es muy largo. Gebruik 'alto' voor verticale hoogte (omhoog en omlaag) en 'largo' voor horizontale lengte (van links naar rechts). Nederlanders verwarren dit soms met 'hoog' (verticale hoogte) en 'lang' (horizontale lengte).

⭐ Gebruikstips

Verder dan Fysieke Hoogte

Je kunt 'alto' gebruiken om over meer dan alleen fysieke dingen te praten. Het kan prijzen, rangen of niveaus beschrijven, net als 'hoog' in het Nederlands. Bijvoorbeeld, 'un alto cargo' (een hoge functie).

Een persoon die luid in een microfoon zingt, met overdreven, zichtbare geluidsgolven die vanuit hun mond naar buiten stralen.

Bij het beschrijven van geluid betekent alto luid, zoals blijkt uit de kracht van de stem van de zanger.

alto(Adjective (used as an Adverb))

mA2

luid

?

Gebruikt voor stemmen, muziek, geluiden.

📝 In Actie

La música está muy alta.

A2

De muziek staat erg hard.

Por favor, habla más alto, no te oigo.

A2

Alsjeblieft, spreek luider, ik kan je niet horen.

Le gusta leer en voz alta.

B1

Hij leest graag hardop voor.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fuerte (sterk, luid)
  • ruidoso (lawaaierig)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • en voz altahardop
  • hablar altoluid spreken

💡 Grammaticapunten

Een Beschrijvend Woord dat als Actie-Aanwijzer Fungeert

In het Nederlands zeggen we 'hardop spreken' of 'luid spreken'. In het Spaans gebruik je vaak het bijvoeglijk naamwoord 'alto' in plaats van een bijwoord (zoals 'luid' of 'hard' in het Nederlands): 'hablar alto'. Het beschrijft het hoe van de actie. Het blijft meestal 'alto', maar kan soms veranderen naar 'alta' als het duidelijk een vrouwelijk ding beschrijft, zoals 'la música está alta'. Dit is een veelvoorkomend patroon in het Spaans, waar bijvoeglijke naamwoorden soms de functie van bijwoorden overnemen, in tegenstelling tot het strikte gebruik van bijwoorden in het Nederlands.

Een auto veilig aan de kant gezet naast een grote boom aan een weg, met twee mensen buiten die zich uitrekken en een pauze nemen van hun reis.

Un alto (een stop/halte) verwijst naar een pauze of onderbreking, vaak genomen tijdens een reis.

alto(Zelfstandig naamwoord)

mB1

stop

?

Een pauze in een reis of activiteit.

,

halte

?

Een volledige stopzetting van beweging.

Ook:

hoogte

?

Less common, usually in phrases like 'lo alto de la montaña' (the top/height of the mountain).

📝 In Actie

Hicimos un alto en el camino para comer.

B1

We hebben een stop gemaakt om te eten.

La policía le dio el alto al coche.

B2

De politie beval de auto te stoppen.

En la carretera, hay una señal de alto.

B1

Op de weg is een stopbord.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • parada (een stop (zoals een bushalte))
  • detención (een stop, een aanhouding)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer un altoeen stop maken, een pauze nemen
  • dar el altobevelen te stoppen, halt gebieden
  • señal de altostopbord

⭐ Gebruikstips

Een Stop Maken

De uitdrukking 'hacer un alto' is een zeer natuurlijke manier om te zeggen dat je een pauze neemt of stopt tijdens een reis. Het is iets formeler dan 'hacer una parada' (een halte maken). Denk eraan als 'een formele onderbreking inlassen'.

Een uniform figuur die rechtop staat met één arm recht omhoog, palm naar voren gericht, in een krachtig, non-verbaal bevel om te stoppen.

Als uitroep is ¡Alto! een krachtig bevel dat 'Stop!' of 'Halt!' betekent, vaak gebruikt door gezagsdragers.

alto(Tussenwerpsel)

B1

Halt!

?

Militair of politieel bevel.

,

Stop!

?

Een krachtig bevel om een actie te staken.

📝 In Actie

¡Alto! ¿Quién va?

B2

Halt! Wie daar?

¡Alto ahí! No te muevas.

B1

Stop daar! Blijf staan.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ¡Alto ahí!Stop daar!

⭐ Gebruikstips

Een Bevelend Woord

Dit is een sterk, plotseling bevel. Je zult het in films horen van politie of soldaten. Het is veel krachtiger dan alleen 'para' (stop) zeggen. Het heeft een autoritaire klank die je in het Nederlands ook bij 'Halt!' hoort.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alto

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'alto' om 'luid' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

altura(hoogte) - Zelfstandig naamwoord
alteza(hoogheid (zoals bij royalty)) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'alto' en 'grande'?

Goede vraag! 'Alto' verwijst specifiek naar verticale hoogte (hoe lang iets van onder naar boven is). 'Grande' verwijst naar de totale omvang (groot). Iemand kan 'alto' (lang) zijn maar niet 'grande' (als hij/zij dun is). Een doos kan 'grande' (groot) zijn maar niet 'alto' (als hij breed maar kort is). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'lang' (hoogte) en 'groot' (algemene omvang).

Waarom zeggen mensen 'hablar alto' in plaats van 'hablar altomente'?

Het is een eigenaardigheid van het Spaans. Hoewel je een woord zou verwachten dat eindigt op '-mente' (zoals '-lijk' in het Nederlands, bijv. 'luidelijk'), is het voor bepaalde veelvoorkomende acties zoals spreken natuurlijker om de bijvoeglijke naamwoordvorm te gebruiken. 'Hablar alto' (luid spreken) en 'hablar bajo' (zacht spreken) zijn de standaardmanieren om dit te zeggen. In het Nederlands gebruiken we vaak het bijwoord 'hardop' of 'luid', maar Spaans gebruikt hier het bijvoeglijk naamwoord.