Hoe zeg je "stop" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “stop” is “pare” — gebruik dit als een direct en formeel bevel om iemand te vragen te stoppen met bewegen, vooral bij voertuigen..
pare
PAH-reh/pa.ɾe/

Voorbeelden
Por favor, pare el coche frente al banco.
Wilt u alstublieft de auto stoppen voor de bank.
Señorita, pare aquí, hemos llegado.
Mevrouw, stop hier, we zijn gearriveerd.
Formeel Gebiedende Wijze (U)
Wanneer u formeel een bevel wilt geven (tegen iemand die u 'U' noemt), gebruikt u dezelfde vorm als de 'hij/zij/u' versie van de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs (subjuntivo). Daarom wordt hier 'pare' gebruikt.
De verkeerde bevelsvorm gebruiken
Fout: “De informele vorm 'para' gebruiken wanneer u tegen een baas of oudere spreekt: 'Jefe, para aquí.'”
Correctie: Gebruik 'pare' voor formele situaties: 'Jefe, pare aquí.' De keuze hangt af van uw relatie met de persoon.
paren
PAHR-ehn/'pa.ɾen/

Voorbeelden
¡Paren! No crucen la calle sin mirar.
Stop! Steek de straat niet over zonder te kijken.
Señores, paren el motor inmediatamente.
Heren, zet de motor onmiddellijk af.
Paren de hacer ruido, por favor.
Stop alsjeblieft met zo luid praten.
Een bevel voor meerdere mensen
'Paren' is de gebiedende wijs-vorm die je gebruikt wanneer je een bevel of instructie geeft aan een groep mensen (ustedes).
Regulier werkwoordpatroon
Aangezien 'parar' een regelmatig -ar werkwoord is, volgt de gebiedende wijs de patronen van de aanvoegende wijs (subjuntivo), wat het makkelijk maakt om te onthouden.
De verkeerde uitgang gebruiken voor bevelen
Fout: “Het gebruiken van 'paran' (tegenwoordige tijd) in plaats van 'paren' (gebiedende wijs) voor een bevel.”
Correctie: Zeg '¡Paren! (Stop!)' en niet '¡Paran!'. De '-en' uitgang is vereist voor meervoudsbevelen.
párate
Voorbeelden
¡Párate un momento, por favor!
Stop even, alsjeblieft!
detén
Voorbeelden
¡Detén el coche, hay un perro en la calle!
Stop de auto, er is een hond op straat!
deténgase
Voorbeelden
¡Deténgase! No puede cruzar la línea amarilla.
Stop! Je mag de gele lijn niet oversteken.
dejad
/deh-HAHD//deˈxað/

Voorbeelden
¡Dejad de discutir ahora mismo!
Stop nu met ruziën!
Dejad las maletas en la entrada y subid.
Laat de koffers bij de ingang achter en kom naar boven.
Dejad que os explique lo que pasó.
Laat me jullie uitleggen wat er gebeurd is.
De Vosotros-gebiedende wijs
Deze vorm, 'dejad', is het bevel voor 'jullie' (meervoud informeel) en wordt alleen in Spanje gebruikt. Het vertelt een groep vrienden of familie wat ze moeten doen.
De bevestigende gebiedende wijs vormen
Voor -ar werkwoorden zoals 'dejar' is de bevestigende gebiedende wijs voor 'vosotros' altijd de infinitiefvorm ('dejar') waarbij de 'r' vervangen wordt door een 'd'. (dejad)
De verkeerde voornaamwoorden gebruiken
Fout: “Het gebruik van 'dejad' wanneer je tegen mensen in Latijns-Amerika spreekt.”
Correctie: In Latijns-Amerika gebruikt u 'dejen' (de 'ustedes' gebiedende wijs) in plaats van 'dejad', zelfs voor informele groepen.
parad
/pah-RAHD//paˈɾað/

Voorbeelden
¡Parad inmediatamente! Hay un peligro más adelante.
Stop onmiddellijk! Er is gevaar vooruit.
Chicos, parad de gritar, por favor.
Jongens, stop met schreeuwen, alsjeblieft.
Si estáis cansados, parad un momento y bebed agua.
Als je moe bent, stop dan even en drink water.
De 'Jullie' gebiedende wijs
'Parad' is de gebiedende wijs voor 'vosotros' (jullie, informeel). Deze vorm wordt gebruikt om een bevel of instructie te geven aan een groep vrienden of leeftijdsgenoten, voornamelijk in Spanje.
Bevestigend vs. Ontkennend
Dit is een bevestigend bevel ('Doe dit'). Als je wilt zeggen 'Stop niet', moet je de conjunctief-vorm gebruiken: 'No paréis'.
Onjuist gebruik van de '-ar' uitgang
Fout: “Het gebruik van *parais* in plaats van *parad* voor het bevel.”
Correctie: De *vosotros* gebiedende wijs voor -ar werkwoorden eindigt altijd op -d (bv. *hablad, mirad, parad*). De vorm *paráis* is de tegenwoordige tijd ('Jullie stoppen').
detengan
/deh-TEHN-gahn//deˈten.ɡan/

Voorbeelden
¡Detengan la música! Es demasiado tarde.
Stop met de muziek! Het is te laat.
Es crucial que detengan el coche antes de la curva.
Het is cruciaal dat zij de auto stoppen voor de bocht.
No permitan que estas dificultades los detengan.
Laat deze moeilijkheden jullie (formeel meervoud) niet tegenhouden.
Bevelsvorm voor U Meervoud (Ustedes)
'Detengan' is de beleefde manier (met 'ustedes') om een groep mensen te bevelen iets te stoppen. Het komt rechtstreeks van de speciale werkwoordsvorm die gebruikt wordt voor wensen en bevelen.
Gebruik van de Aanvoegende Wijze (Subjuntivo)
Wanneer het gebruikt wordt als 'zij stoppen', verschijnt het na zinsdelen die verlangen, noodzaak, twijfel of emotie uitdrukken, zoals 'Quiero que...' (Ik wil dat...) of 'Es necesario que...' (Het is noodzakelijk dat...).
Verwarring met de Beleefde Vorm
Fout: “Het gebruik van *detienen* (de indicatiefvorm) voor een bevel: ¡Detienen el carro!”
Correctie: Gebruik de gebiedende wijs: ¡Detengan el carro! (De werkwoordsvorm verandert wanneer je een opdracht of instructie geeft).
alto
/al-toh//ˈalto/

Voorbeelden
Hicimos un alto en el camino para comer.
We hebben een stop gemaakt om te eten.
La policía le dio el alto al coche.
De politie beval de auto te stoppen.
En la carretera, hay una señal de alto.
Op de weg is een stopbord.
parada
/pah-RAH-dah//paˈɾaða/

Voorbeelden
Hagamos una parada para comer algo antes de seguir el camino.
Laten we een stop maken om iets te eten voordat we verder reizen.
El vuelo tiene una parada de tres horas en Madrid.
De vlucht heeft een tussenstop van drie uur in Madrid.
Veelvoorkomende Werkwoordpartner
De meest gebruikelijke manier om deze betekenis te gebruiken is met het werkwoord 'hacer' (doen/maken): 'hacer una parada'.
detención
Voorbeelden
La detención del tren duró solo dos minutos.
De stop van de trein duurde slechts twee minuten.
detenga
/deh-TENG-gah//deˈteŋ.ɡa/

Voorbeelden
Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.
Het is cruciaal dat de trein stopt voor het spoorwegoverpad.
No detenga el proceso; siga trabajando.
Stop het proces niet; blijf werken.
El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.
De president vroeg dat niemand de onderhandelingen ophoudt.
Gebruik van de Aanvoegende Wijze (Subjuntivo)
De vorm 'detenga' wordt gebruikt na uitdrukkingen van wens, noodzaak of emotie (bv. 'Quiero que...' of 'Es necesario que...'). Het drukt onzekerheid of beïnvloeding uit.
Formeel Bevel (Imperatief)
Wanneer u een formele instructie geeft aan 'Usted' (u, beleefdheidsvorm), is 'detenga' het bevestigende bevel, en 'no detenga' is het ontkennende bevel.
Verkeerd gebruik van de basisvorm
Fout: “Espero que la policía lo detiene.”
Correctie: Espero que la policía lo detenga. (De wens/hoop triggert de speciale aanvoegende wijs-vorm.)
deténganse
Voorbeelden
¡Deténganse! No pueden cruzar por aquí.
Stop! Jullie mogen hier niet doorlopen.
Bevelen: Jou/U en Wij/Jullie
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.







