Inklingo

Hoe zeg je "stop" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstopis paregebruik dit woord voor een formeel bevel om te stoppen, vooral in verkeerssituaties. Het is de meest algemene en directe manier om iemand te vragen te stoppen.

pare🔊A1

Gebruik dit woord voor een formeel bevel om te stoppen, vooral in verkeerssituaties. Het is de meest algemene en directe manier om iemand te vragen te stoppen.

Meer leren →
paren🔊A1

Dit is een direct bevel aan meerdere personen (ustedes-vorm) om te stoppen. Denk aan een politieagent die een groep mensen aanspreekt.

Meer leren →
deténA2

Gebruik dit om één persoon informeel te zeggen dat hij of zij een beweging of actie moet staken. Het is een directe aansporing.

Meer leren →
párateA1

Zeg hiermee tegen iemand dat hij of zij moet stoppen met bewegen of stil moet blijven staan, vaak op een vriendelijke manier.

Meer leren →
detengan🔊A2

Dit is een bevel of verzoek aan een groep mensen (jullie, beleefd/ustedes) om te stoppen met een actie of beweging.

Meer leren →
tapónA2

Gebruik dit voor een algemene afsluiting, zoals de dop van een fles. Het is een fysiek object dat iets afsluit.

Meer leren →
tope🔊A2

Dit verwijst naar een fysiek apparaat of object dat beweging voorkomt of beperkt, zoals een stopper in een lade.

Meer leren →
alto🔊B1

Gebruik dit voor een pauze tijdens een reis of activiteit, een moment van rust voordat men verdergaat.

Meer leren →
parada🔊B1

Vergelijkbaar met 'alto', dit betekent een pauze of onderbreking van een activiteit, vaak met het doel iets te doen zoals eten of rusten.

Meer leren →
detenciónB1

Dit woord beschrijft de handeling van het stoppen van beweging, vaak formeel zoals de 'stop' van een trein of een arrestatie.

Meer leren →
detenga🔊B1

Gebruik dit als een bevel of een wens dat iets (vaak een voertuig) stopt. Het impliceert een noodzaak of belangrijkheid.

Meer leren →
deténganseB1

Dit is een bevel gericht aan een groep mensen om te stoppen met bewegen of een bepaalde activiteit. Het is een duidelijke instructie om stil te staan of te stoppen met iets.

Meer leren →
cese🔊B1

Gebruik dit om het beëindigen van een actie, geluid of toestand aan te geven. Het gaat om het ophouden van iets dat gaande is.

Meer leren →
dejen🔊B2

Dit is een formeel bevel aan meerdere personen (ustedes-vorm) om te stoppen met een bepaalde activiteit, zoals eten of praten.

Meer leren →
dejad🔊A2

Dit is een informeel bevel aan een groep mensen (vosotros-vorm) om te stoppen met een specifieke actie.

Meer leren →
deténgaseA2

Dit is een formeel bevel, vaak gebruikt om voertuigen of personen (usted-vorm) te instrueren te stoppen met bewegen.

Meer leren →
parad🔊A2

Dit is een bevel gericht aan een groep mensen (vosotros-vorm) om onmiddellijk te stoppen met wat ze aan het doen zijn.

Meer leren →
Dutch → Spaans

pare

PAH-rehpa.ɾe

VerbA1Formeel bevel
Gebruik dit woord voor een formeel bevel om te stoppen, vooral in verkeerssituaties. Het is de meest algemene en directe manier om iemand te vragen te stoppen.
Een stripboekillustratie van een persoon die op een weg staat met zijn hand opgeheven, palm naar voren gericht, en een felgekleurde auto een onmiddellijke stop signaleert.

Voorbeelden

Por favor, pare el coche frente al banco.

Wilt u alstublieft de auto stoppen voor de bank.

Señorita, pare aquí, hemos llegado.

Mevrouw, stop hier, we zijn gearriveerd.

Formeel Gebiedende Wijze (U)

Wanneer u formeel een bevel wilt geven (tegen iemand die u 'U' noemt), gebruikt u dezelfde vorm als de 'hij/zij/u' versie van de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs (subjuntivo). Daarom wordt hier 'pare' gebruikt.

De verkeerde bevelsvorm gebruiken

Fout:De informele vorm 'para' gebruiken wanneer u tegen een baas of oudere spreekt: 'Jefe, para aquí.'

Correctie: Gebruik 'pare' voor formele situaties: 'Jefe, pare aquí.' De keuze hangt af van uw relatie met de persoon.

paren

PAHR-ehn'pa.ɾen

VerbA1Direct bevel
Dit is een direct bevel aan meerdere personen (ustedes-vorm) om te stoppen. Denk aan een politieagent die een groep mensen aanspreekt.
Een eenvoudige tekening toont drie figuren die langs een pad lopen. De voorste figuur is gestopt en houdt één hand met een open palm voor zich uit, wat de andere twee figuren het signaal geeft om te stoppen.

Voorbeelden

¡Paren! No crucen la calle sin mirar.

Stop! Steek de straat niet over zonder te kijken.

Señores, paren el motor inmediatamente.

Heren, zet de motor onmiddellijk af.

Paren de hacer ruido, por favor.

Stop alsjeblieft met zo luid praten.

Een bevel voor meerdere mensen

'Paren' is de gebiedende wijs-vorm die je gebruikt wanneer je een bevel of instructie geeft aan een groep mensen (ustedes).

Regulier werkwoordpatroon

Aangezien 'parar' een regelmatig -ar werkwoord is, volgt de gebiedende wijs de patronen van de aanvoegende wijs (subjuntivo), wat het makkelijk maakt om te onthouden.

De verkeerde uitgang gebruiken voor bevelen

Fout:Het gebruiken van 'paran' (tegenwoordige tijd) in plaats van 'paren' (gebiedende wijs) voor een bevel.

Correctie: Zeg '¡Paren! (Stop!)' en niet '¡Paran!'. De '-en' uitgang is vereist voor meervoudsbevelen.

detén

VerbA2Informeel bevel
Gebruik dit om één persoon informeel te zeggen dat hij of zij een beweging of actie moet staken. Het is een directe aansporing.

Voorbeelden

¡Detén el coche, hay un perro en la calle!

Stop de auto, er is een hond op straat!

párate

VerbA1Informeel bevel
Zeg hiermee tegen iemand dat hij of zij moet stoppen met bewegen of stil moet blijven staan, vaak op een vriendelijke manier.

Voorbeelden

¡Párate un momento, por favor!

Stop even, alsjeblieft!

detengan

deh-TEHN-gahndeˈten.ɡan

VerbA2Bevel/verzoek (meervoud, beleefd)
Dit is een bevel of verzoek aan een groep mensen (jullie, beleefd/ustedes) om te stoppen met een actie of beweging.
Een gestileerde afbeelding van een grote, open menselijke hand die naar voren wordt gehouden, als een barrière fungerend. Een kleine, vereenvoudigde auto nadert de hand maar stopt duidelijk vlak ervoor.

Voorbeelden

¡Detengan la música! Es demasiado tarde.

Stop met de muziek! Het is te laat.

Es crucial que detengan el coche antes de la curva.

Het is cruciaal dat zij de auto stoppen voor de bocht.

No permitan que estas dificultades los detengan.

Laat deze moeilijkheden jullie (formeel meervoud) niet tegenhouden.

Bevelsvorm voor U Meervoud (Ustedes)

'Detengan' is de beleefde manier (met 'ustedes') om een groep mensen te bevelen iets te stoppen. Het komt rechtstreeks van de speciale werkwoordsvorm die gebruikt wordt voor wensen en bevelen.

Gebruik van de Aanvoegende Wijze (Subjuntivo)

Wanneer het gebruikt wordt als 'zij stoppen', verschijnt het na zinsdelen die verlangen, noodzaak, twijfel of emotie uitdrukken, zoals 'Quiero que...' (Ik wil dat...) of 'Es necesario que...' (Het is noodzakelijk dat...).

Verwarring met de Beleefde Vorm

Fout:Het gebruik van *detienen* (de indicatiefvorm) voor een bevel: ¡Detienen el carro!

Correctie: Gebruik de gebiedende wijs: ¡Detengan el carro! (De werkwoordsvorm verandert wanneer je een opdracht of instructie geeft).

tapón

NounA2Algemeen
Gebruik dit voor een algemene afsluiting, zoals de dop van een fles. Het is een fysiek object dat iets afsluit.

Voorbeelden

No encuentro el tapón de la botella de agua.

Ik kan de dop van de waterfles niet vinden.

tope

toh-pehˈto.pe

NounA2Technisch/Fysiek
Dit verwijst naar een fysiek apparaat of object dat beweging voorkomt of beperkt, zoals een stopper in een lade.
Een kleurrijke illustratie uit een prentenboek van een zwaar houten blok dat aan het einde van een treinspoor is geplaatst om een kleine trein te stoppen.

Voorbeelden

El cajón tiene un tope para que no se caiga.

De lade heeft een stop zodat hij er niet uitvalt.

Gira el volante hasta el tope.

Draai het stuurwiel zo ver mogelijk.

Necesitas poner un tope en la puerta.

Je moet een deurstop op de deur zetten.

Mannelijk geslacht

Ook al eindigt het op 'e', dit woord is altijd mannelijk: 'el tope'.

Geslachtverwarring

Fout:la tope

Correctie: el tope (Woorden die eindigen op 'e' kunnen lastig zijn, maar deze is altijd mannelijk).

alto

al-tohˈalto

NounB1Pauze/Onderbreking
Gebruik dit voor een pauze tijdens een reis of activiteit, een moment van rust voordat men verdergaat.
Een auto veilig aan de kant gezet naast een grote boom aan een weg, met twee mensen buiten die zich uitrekken en een pauze nemen van hun reis.

Voorbeelden

Hicimos un alto en el camino para comer.

We hebben een stop gemaakt om te eten.

La policía le dio el alto al coche.

De politie beval de auto te stoppen.

En la carretera, hay una señal de alto.

Op de weg is een stopbord.

parada

pah-RAH-dahpaˈɾaða

NounB1Pauze/Onderbreking
Vergelijkbaar met 'alto', dit betekent een pauze of onderbreking van een activiteit, vaak met het doel iets te doen zoals eten of rusten.
Een illustratie van een werknemer die pauze neemt, zittend en rustend tijdens een onderbreking van de activiteit.

Voorbeelden

Hagamos una parada para comer algo antes de seguir el camino.

Laten we een stop maken om iets te eten voordat we verder reizen.

El vuelo tiene una parada de tres horas en Madrid.

De vlucht heeft een tussenstop van drie uur in Madrid.

Veelvoorkomende Werkwoordpartner

De meest gebruikelijke manier om deze betekenis te gebruiken is met het werkwoord 'hacer' (doen/maken): 'hacer una parada'.

detención

NounB1Formeel/Handeling
Dit woord beschrijft de handeling van het stoppen van beweging, vaak formeel zoals de 'stop' van een trein of een arrestatie.

Voorbeelden

La detención del tren duró solo dos minutos.

De stop van de trein duurde slechts twee minuten.

detenga

deh-TENG-gahdeˈteŋ.ɡa

VerbB1Bevel/Wens
Gebruik dit als een bevel of een wens dat iets (vaak een voertuig) stopt. Het impliceert een noodzaak of belangrijkheid.
Een hoogwaardige, eenvoudige kinderboekillustratie van één opgeheven menselijke hand met de palm naar voren, die het universele gebaar voor 'stop' uitbeeldt.

Voorbeelden

Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.

Het is cruciaal dat de trein stopt voor het spoorwegoverpad.

No detenga el proceso; siga trabajando.

Stop het proces niet; blijf werken.

El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.

De president vroeg dat niemand de onderhandelingen ophoudt.

Gebruik van de Aanvoegende Wijze (Subjuntivo)

De vorm 'detenga' wordt gebruikt na uitdrukkingen van wens, noodzaak of emotie (bv. 'Quiero que...' of 'Es necesario que...'). Het drukt onzekerheid of beïnvloeding uit.

Formeel Bevel (Imperatief)

Wanneer u een formele instructie geeft aan 'Usted' (u, beleefdheidsvorm), is 'detenga' het bevestigende bevel, en 'no detenga' is het ontkennende bevel.

Verkeerd gebruik van de basisvorm

Fout:Espero que la policía lo detiene.

Correctie: Espero que la policía lo detenga. (De wens/hoop triggert de speciale aanvoegende wijs-vorm.)

deténganse

VerbB1Bevel (meervoud)
Dit is een bevel gericht aan een groep mensen om te stoppen met bewegen of een bepaalde activiteit. Het is een duidelijke instructie om stil te staan of te stoppen met iets.

Voorbeelden

¡Deténganse! No pueden cruzar por aquí.

Stop! Jullie mogen hier niet doorlopen.

cese

SAY-sayˈθese

VerbB1Beëindiging
Gebruik dit om het beëindigen van een actie, geluid of toestand aan te geven. Het gaat om het ophouden van iets dat gaande is.
Een kleurrijke tol die roerloos op zijn kant ligt op een houten vloer.

Voorbeelden

Espero que cese el ruido pronto.

Ik hoop dat het lawaai snel stopt.

Dudo que el viento cese esta noche.

Ik betwijfel of de wind vanavond zal stoppen.

Cese usted de gritar immediately.

Stop onmiddellijk met schreeuwen (formeel bevel).

De 'speciale vorm' voor wensen

Het woord 'cese' wordt gebruikt als een speciale werkwoordsvorm (aanvoegende wijs tegenwoordige tijd) wanneer je wenst dat iets stopt, zoals 'Espero que cese la lluvia' (Ik hoop dat de regen stopt).

Formele bevelen

Om iemand beleefd te vragen iets te stoppen, gebruik je 'Cese de...' gevolgd door de actie. Bijvoorbeeld: 'Cese de fumar' (Stop met roken).

Gebruik van voorzetsels

Fout:Cese gritar.

Correctie: Cese DE gritar.

dejen

DEH-hen (like 'day-hen')ˈde.xen

VerbB2Formeel bevel (meervoud)
Dit is een formeel bevel aan meerdere personen (ustedes-vorm) om te stoppen met een bepaalde activiteit, zoals eten of praten.
Een grote, gestileerde rode hand wordt verticaal in het midden van het kader geheven, wat het universele gebaar voor 'stop' maakt.

Voorbeelden

¡Dejen de comer dulces! Es hora de cenar.

Stop met snoepen! Het is etenstijd.

El doctor sugirió que dejen el café por unos días.

De dokter stelde voor dat ze een paar dagen stoppen met koffie.

Een Actie Stoppen

Om een groep formeel te bevelen iets te stoppen, moet je 'Dejen de' gebruiken, gevolgd door het werkwoord in de tegenwoordige tijd voltooid deelwoord (gerundio): 'Dejen de correr'.

Het ontbreken van 'de'

Fout:Zeggen 'Dejen comer' (wat 'Eten toestaan' betekent).

Correctie: Om 'Stoppen met eten' te betekenen, moet je het voorzetsel 'de' toevoegen: 'Dejen de comer'.

dejad

deh-HAHDdeˈxað

VerbA2Informeel bevel (meervoud)
Dit is een informeel bevel aan een groep mensen (vosotros-vorm) om te stoppen met een specifieke actie.
Een kleurrijke boekenillustratie die een groot, vriendelijk personage toont dat een eenvoudige houten poort openhoudt, waardoor drie kleinere personages ongehinderd door de opening kunnen lopen.

Voorbeelden

¡Dejad de discutir ahora mismo!

Stop nu met ruziën!

Dejad las maletas en la entrada y subid.

Laat de koffers bij de ingang achter en kom naar boven.

Dejad que os explique lo que pasó.

Laat me jullie uitleggen wat er gebeurd is.

De Vosotros-gebiedende wijs

Deze vorm, 'dejad', is het bevel voor 'jullie' (meervoud informeel) en wordt alleen in Spanje gebruikt. Het vertelt een groep vrienden of familie wat ze moeten doen.

De bevestigende gebiedende wijs vormen

Voor -ar werkwoorden zoals 'dejar' is de bevestigende gebiedende wijs voor 'vosotros' altijd de infinitiefvorm ('dejar') waarbij de 'r' vervangen wordt door een 'd'. (dejad)

De verkeerde voornaamwoorden gebruiken

Fout:Het gebruik van 'dejad' wanneer je tegen mensen in Latijns-Amerika spreekt.

Correctie: In Latijns-Amerika gebruikt u 'dejen' (de 'ustedes' gebiedende wijs) in plaats van 'dejad', zelfs voor informele groepen.

deténgase

VerbA2Formeel bevel (enkelvoud)
Dit is een formeel bevel, vaak gebruikt om voertuigen of personen (usted-vorm) te instrueren te stoppen met bewegen.

Voorbeelden

¡Deténgase! No puede cruzar la línea amarilla.

Stop! Je mag de gele lijn niet oversteken.

parad

pah-RAHDpaˈɾað

VerbA2Informeel bevel (meervoud)
Dit is een bevel gericht aan een groep mensen (vosotros-vorm) om onmiddellijk te stoppen met wat ze aan het doen zijn.
Een vereenvoudigde illustratie van twee mensen die buiten rennen. De persoon vooraan is abrupt gestopt en houdt zijn hand op met de palm naar de tweede loper gericht, wat een signaal is om te stoppen.

Voorbeelden

¡Parad inmediatamente! Hay un peligro más adelante.

Stop onmiddellijk! Er is gevaar vooruit.

Chicos, parad de gritar, por favor.

Jongens, stop met schreeuwen, alsjeblieft.

Si estáis cansados, parad un momento y bebed agua.

Als je moe bent, stop dan even en drink water.

De 'Jullie' gebiedende wijs

'Parad' is de gebiedende wijs voor 'vosotros' (jullie, informeel). Deze vorm wordt gebruikt om een bevel of instructie te geven aan een groep vrienden of leeftijdsgenoten, voornamelijk in Spanje.

Bevestigend vs. Ontkennend

Dit is een bevestigend bevel ('Doe dit'). Als je wilt zeggen 'Stop niet', moet je de conjunctief-vorm gebruiken: 'No paréis'.

Onjuist gebruik van de '-ar' uitgang

Fout:Het gebruik van *parais* in plaats van *parad* voor het bevel.

Correctie: De *vosotros* gebiedende wijs voor -ar werkwoorden eindigt altijd op -d (bv. *hablad, mirad, parad*). De vorm *paráis* is de tegenwoordige tijd ('Jullie stoppen').

Bevelsvormen: formeel vs. informeel en enkelvoud vs. meervoud

De grootste valkuil is het kiezen van de juiste bevelsvorm. 'Pare' en 'Deténgase' zijn formeel enkelvoud (u), terwijl 'Paren' en 'Deténganse' formeel meervoud (ustedes) zijn. Informele meervoudsvormen zoals 'Parad' en 'Dejad' (vosotros) worden in Latijns-Amerika minder gebruikt dan 'Paren' en 'Dejen'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.