Inklingo

Hoe zeg je "aankhouding" in het Spaans

Dutch → Spaans

arresto

/ah-RREHS-toh//aˈrresto/

nounB1
Gebruik 'arresto' wanneer je het hebt over de daadwerkelijke actie van het aanhouden of arresteren van iemand door de politie of justitie.
Een eenvoudige tekening van een politieagent in uniform die zachtjes handboeien om de pols van een burger aanbrengt.

Voorbeelden

La policía ejecutó el arresto sin resistencia.

De politie voerde de arrestatie zonder verzet uit.

El sospechoso quedó bajo arresto domiciliario.

De verdachte bleef onder huisarrest.

El juez firmó la orden de arresto ayer.

De rechter tekende gisteren het arrestatiebevel.

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-o', onthoud dat 'arresto' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, wat betekent dat je 'el' of 'un' ervoor gebruikt. In het Nederlands is 'de arrestatie' vrouwelijk, dus let op dit verschil.

Het Verkeerde Werkwoord Gebruiken

Fout:Hacer un arresto

Correctie: Realizar un arresto (of simpelweg 'arrestar'). Nederlandstaligen gebruiken meestal 'uitvoeren' of het werkwoord 'arresteren' in plaats van 'maken' (hacer).

detención

nounB2
Gebruik 'detención' om de toestand of periode aan te duiden waarin iemand is vastgehouden, vaak na een arrestatie, of wanneer het gaat om de juridische status van vasthouding.

Voorbeelden

La detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.

De arrestatie van de verdachte verliep zonder incidenten.

Arresto vs. Detención

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'arresto' en 'detención'. 'Arresto' verwijst naar de actie van het arresteren, terwijl 'detención' meer de staat van vasthouding of de periode erna beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.