Hoe zeg je "laat achter" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “laat achter” is “deja” — gebruik 'deja' wanneer je enkelvoudig tegen iemand praat (jij/u) en het achterlaten van een voorwerp bedoelt.
deja
DEH-hahˈde.xa

Voorbeelden
Ella siempre deja sus llaves en la mesa.
Zij laat altijd haar sleutels op tafel liggen.
Mi hermano deja la toalla mojada en la cama.
Mijn broer laat de natte handdoek op bed liggen.
¿Usted deja un mensaje después del tono?
Laat u een bericht achter na de toon?
Wat 'deja' is
'Deja' is een vervoeging van het werkwoord 'dejar'. Het wordt gebruikt voor 'hij', 'zij', 'het' of het beleefde 'u'. Bijvoorbeeld: 'El cartero deja el correo' betekent 'De postbode laat de post achter'.
'Dejar' versus 'Weggaan'
Fout: “Het gebruik van 'deja' voor een persoon die een plaats verlaat. Bijvoorbeeld: *'Él deja la casa a las 8.'*”
Correctie: Gebruik 'gaat weg' of 'vertrekt' voor personen: 'Hij gaat om 8 uur weg uit huis.' Gebruik 'deja' voor het achterlaten van *voorwerpen*: 'Hij laat zijn rugzak thuis.'
dejen
DEH-hen (like 'day-hen')ˈde.xen

Voorbeelden
Dejen sus abrigos en el guardarropa, por favor.
Laat uw jassen alstublieft in de garderobe achter.
Espero que ellos dejen un mensaje antes de irse.
Ik hoop dat ze een bericht achterlaten voordat ze weggaan.
¡Dejen de gritar ahora mismo!
Houd onmiddellijk op met schreeuwen!
Formeel Meervoudig Bevel
'Dejen' is de formele manier om een bevel te geven aan een groep mensen (ustedes). Het vertaalt naar 'Jullie laten achter' of 'Jullie plaatsen'.
Gebruik van de Aanvoegende Wijze (Subjuntivo)
Wanneer 'dejen' wordt gebruikt na werkwoorden van wens, twijfel of emotie (zoals 'querer' of 'esperar'), betekent het 'dat zij achterlaten/plaatsen'.
Verwarring in Bevelen
Fout: “Het gebruik van 'dejan' (tegenwoordige tijd, indicatief) voor een formeel bevel.”
Correctie: Gebruik altijd 'dejen' voor het formele meervoudige bevel (Ustedes), wat afkomstig is van de speciale werkwoordsvorm (subjuntivo).
dejad
deh-HAHDdeˈxað

Voorbeelden
¡Dejad de discutir ahora mismo!
Stop nu met ruziën!
Dejad las maletas en la entrada y subid.
Laat de koffers bij de ingang achter en kom naar boven.
Dejad que os explique lo que pasó.
Laat me jullie uitleggen wat er gebeurd is.
De Vosotros-gebiedende wijs
Deze vorm, 'dejad', is het bevel voor 'jullie' (meervoud informeel) en wordt alleen in Spanje gebruikt. Het vertelt een groep vrienden of familie wat ze moeten doen.
De bevestigende gebiedende wijs vormen
Voor -ar werkwoorden zoals 'dejar' is de bevestigende gebiedende wijs voor 'vosotros' altijd de infinitiefvorm ('dejar') waarbij de 'r' vervangen wordt door een 'd'. (dejad)
De verkeerde voornaamwoorden gebruiken
Fout: “Het gebruik van 'dejad' wanneer je tegen mensen in Latijns-Amerika spreekt.”
Correctie: In Latijns-Amerika gebruikt u 'dejen' (de 'ustedes' gebiedende wijs) in plaats van 'dejad', zelfs voor informele groepen.
Verschil tussen jij/u en jullie/zij
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


