Inklingo

Hoe zeg je "vergeet" in het Spaans

Dutch → Spaans

olvida

ohl-VEE-dah/olˈβiða/

WerkwoordA1Neutraal
Gebruik 'olvida' als je 'hij/zij/het vergeet' bedoelt, of als je 'U' (formeel) aanspreekt en zegt dat die iets vergeet.
Een jong personage met een verwarde uitdrukking, staand naast een tafel met een half opgegeten boterham, kijkend naar een lege ruimte waar een herinnering zou moeten zijn.

Voorbeelden

Ella olvida siempre dónde pone las llaves.

Zij vergeet altijd waar ze de sleutels neerlegt.

Usted olvida que tenemos una reunión mañana.

U vergeet dat we morgen een vergadering hebben.

Het Regelmatige AR-Werkwoordpatroon

Deze vorm volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar. Je verwijdert de -ar en voegt -a toe voor 'él', 'ella', of 'usted' in de tegenwoordige tijd. Dit komt overeen met de Nederlandse 'hij/zij/het vergeet'-vorm.

Onjuist Gebruik van 'Se'

Fout:Él se olvida su nombre.

Correctie: Él olvida su nombre. (Het gebruik van 'se olvidar' duidt vaak op iets per ongeluk vergeten of 'zichzelf vergeten', maar simpelweg vergeten gebruikt 'olvidar' zonder 'se', net als in het Nederlands 'hij vergeet' en niet 'hij vergeet zichzelf'.)

deja

/DEH-hah//ˈde.xa/

WerkwoordA1Neutraal
Gebruik 'deja' wanneer 'vergeet' eigenlijk 'achterlaat' of 'laat liggen' betekent.
Een hand die een sleutelbos met verschillende sleutels op een gepolijste houten tafel of bureau legt.

Voorbeelden

Ella siempre deja sus llaves en la mesa.

Zij laat altijd haar sleutels op tafel liggen.

Mi hermano deja la toalla mojada en la cama.

Mijn broer laat de natte handdoek op bed liggen.

¿Usted deja un mensaje después del tono?

Laat u een bericht achter na de toon?

Wat 'deja' is

'Deja' is een vervoeging van het werkwoord 'dejar'. Het wordt gebruikt voor 'hij', 'zij', 'het' of het beleefde 'u'. Bijvoorbeeld: 'El cartero deja el correo' betekent 'De postbode laat de post achter'.

'Dejar' versus 'Weggaan'

Fout:Het gebruik van 'deja' voor een persoon die een plaats verlaat. Bijvoorbeeld: *'Él deja la casa a las 8.'*

Correctie: Gebruik 'gaat weg' of 'vertrekt' voor personen: 'Hij gaat om 8 uur weg uit huis.' Gebruik 'deja' voor het achterlaten van *voorwerpen*: 'Hij laat zijn rugzak thuis.'

olviden

ohl-VEE-dehn/olˈβi.ðen/

WerkwoordA2Formeel/Beleefd
Gebruik 'olviden' als je een beleefd verzoek doet aan meerdere personen (ustedes) om iets te vergeten.
Twee personen laten wazige roze wolkjes uit hun handen los, wat de handeling symboliseert van opzettelijk vergeten of een herinnering loslaten.

Voorbeelden

Por favor, olviden lo que acabo de decir.

Wilt u alstublieft vergeten wat ik net zei.

No olviden sus llaves cuando salgan.

Vergeet uw sleutels niet als u weggaat.

Olviden ese mal momento y sigan adelante.

Vergeet dat nare moment en ga verder.

Het Beleefde Meervoudsgebod

'Olviden' is de beleefde manier om een groep mensen ('ustedes') te zeggen iets te vergeten. Het gebruikt dezelfde werkwoordsvorm als de 'ellos/ellas' Aanvoegende Wijze (Presente de Subjuntivo).

Negatieve Geboden zijn Eenvoudig

Voor negatieve geboden (zeggen dat mensen iets niet moeten doen), voeg je gewoon 'no' ervoor toe: 'No olviden' (Vergeet niet).

Verwarring tussen Beleefd en Informeel

Fout:Het gebruik van 'olvidáis' in Latijns-Amerika of beleefde situaties.

Correctie: 'Olviden' is het standaard meervoudsgebod in heel Latijns-Amerika en het beleefde gebod in Spanje. 'Olvidad' wordt alleen in Spanje gebruikt voor informele geboden (vosotros).

Olvida vs. Deja

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'olvida' (vergeten) met 'deja' (achterlaten/laten liggen). Denk goed na of de betekenis van 'vergeten' in het Nederlands echt 'iets niet onthouden' is, of 'iets ergens laten liggen'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.