Inklingo

alteza

Uwe Hoogheid?Koninklijke aanspreektitel
Ook:Koninklijke Hoogheid?Formal title

ahl-TAY-sah

/alˈte.sa/
formal
Een vorstelijke figuur, een jonge prins, met een eenvoudige gouden kroon en een rode fluwelen mantel, die formeel poseert tegen een effen, heldergekleurde achtergrond.

Als koninklijke aanspreektitel vertaalt 'alteza' naar 'Uwe Hoogheid' en wordt gebruikt om leden van een koninklijke familie aan te spreken.

alteza(Zelfstandig naamwoord)

fB2

Uwe Hoogheid

?

Koninklijke aanspreektitel

Ook:

Koninklijke Hoogheid

?

Formal title

📝 In Actie

El embajador se dirigió a Su Alteza con gran respeto.

B2

De ambassadeur sprak Zijne Hoogheid met groot respect aan.

Se anunció la llegada de Su Alteza Real a la cena de gala.

B2

De aankomst van Hare Koninklijke Hoogheid bij het galadiner werd aangekondigd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • Majestad (Uwe Majesteit)
  • Príncipe (Prins)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Su Alteza Real (SAR)Zijne/Hare Koninklijke Hoogheid (ZKH/ZHKH)
  • tratar de Altezaaanspreken als Hoogheid

💡 Grammaticapunten

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord, Elk Geslacht

Zelfs als u naar een mannelijke prins verwijst, is 'alteza' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord omdat het naar de titel zelf verwijst (de 'hoogheid'), niet naar de persoon.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het Gebruik van het Lidwoord

Fout:La alteza está aquí.

Correctie: Su Alteza está aquí. (U gebruikt bijna altijd het bezittelijk voornaamwoord 'Su' (Zijn/Haar/Uw) bij het verwijzen naar een koninklijke titel.)

⭐ Gebruikstips

Titel versus Persoon

Denk aan 'alteza' als een formele manier om 'de kwaliteit van hoog of nobel zijn' te zeggen, daarom is het vrouwelijk, net als 'la nobleza' (de adel).

Een massieve, scherpe bergtop bedekt met sneeuw, die verticaal hoog in een helderblauwe hemel reikt, wat de extreme hoogte benadrukt.

Het woord 'alteza' kan ook 'hoogte' of 'verhevenheid' betekenen, verwijzend naar fysieke meting of gestalte.

alteza(Zelfstandig naamwoord)

fC1

hoogte

?

Fysieke meting of verhevenheid

Ook:

verhevenheid

?

Moral or spiritual quality

,

elevatie

?

Physical position

📝 In Actie

La alteza del campanario dominaba el horizonte del pueblo.

C1

De hoogte van de klokkentoren domineerde de horizon van het dorp.

Se reconocía la alteza de su espíritu y de sus principios éticos.

C2

De verhevenheid van zijn geest en zijn ethische principes werd erkend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • altura (hoogte)
  • elevación (elevatie)

Antoniemen

  • bajeza (laagheid / gemeenheid)

💡 Grammaticapunten

Uitwisselbaarheid

In de meeste gevallen waarin u fysieke hoogte bedoelt, moet u het veel gangbaardere woord 'altura' gebruiken in plaats van 'alteza'.

⭐ Gebruikstips

Abstract Gebruik

Reserveer 'alteza' voor het beschrijven van morele of spirituele 'hoogte' (bv. 'alteza de espíritu') om formeler of literairder te klinken.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alteza

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'alteza' in de meest gebruikelijke, moderne context?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Als ik een mannelijke prins aanspreek, waarom zeg ik dan 'Su Alteza' (vrouwelijk) in plaats van 'Su Alto' (mannelijk)?

'Alteza' is een titel of een concept (de kwaliteit van hoog zijn), en in het Spaans zijn woorden die eindigen op '-eza' en een kwaliteit beschrijven altijd vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. U verwijst naar zijn *titel* (de Hoogheid), niet naar de man zelf.

Is 'alteza' hetzelfde als 'altura'?

Beide betekenen 'hoogte', maar 'altura' is het gangbare, alledaagse woord voor fysieke meting (bv. 'de hoogte van het gebouw'). 'Alteza' is doorgaans gereserveerd voor de koninklijke titel of voor zeer formele/literaire beschrijvingen van morele of spirituele verhevenheid.