clave
“clave” betekent “wachtwoord” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
wachtwoord, code
Ook: sleutel, pincode
📝 In Actie
Olvidé la clave de mi correo electrónico.
A2Ik ben mijn e-mailwachtwoord vergeten.
Por seguridad, cambia tu clave cada mes.
B1Verander voor de veiligheid elke maand uw code.
sleutel-, cruciaal
Ook: beslissend, vitaal
📝 In Actie
La honestidad es un valor clave en nuestra familia.
A2Eerlijkheid is een sleutelwaarde in onze familie.
Identificamos los puntos claves de la negociación.
B1We hebben de cruciale punten van de onderhandeling geïdentificeerd.
sleutel, kern
Ook: aanwijzing
📝 In Actie
La clave para resolver este problema es la paciencia.
B1De sleutel tot het oplossen van dit probleem is geduld.
Su testimonio fue la clave del caso.
B2Zijn getuigenis was de sleutel tot de zaak.
sleutel
Ook: hoeksteen
📝 In Actie
La clave de sol indica las notas altas.
B2De g-sleutel geeft de hoge noten aan.
El director de orquesta explicó la diferencia entre la clave de sol y la clave de fa.
C1De orkestleider legde het verschil uit tussen de g-sleutel en de f-sleutel.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "clave" in het Spaans:
aanwijzing→beslissend→code→cruciaal→hoeksteen→kern→pincode→sleutel-→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: clave
Vraag 1 van 2
In welke zin wordt 'clave' gebruikt als bijvoeglijk naamwoord (dat een zelfstandig naamwoord beschrijft)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van de Latijnse term *clavis*, wat 'sleutel' (het fysieke voorwerp dat wordt gebruikt om een deur te openen) of 'grendel' betekende. Deze wortel evolueerde natuurlijk om zowel de fysieke sleutel als, figuurlijk, het essentiële element of de oplossing voor een probleem te betekenen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Als 'clave' 'sleutel' betekent, waarom is het dan altijd vrouwelijk ('la clave') als het over wachtwoorden gaat, terwijl 'llave' (fysieke sleutel) ook vrouwelijk is?
'Clave' (wachtwoord/code/cruciaal element) komt van het Latijnse woord voor sleutel (*clavis*), dat vrouwelijk was. 'Llave' (het fysieke voorwerp waarmee je een deur opent) komt ook van dezelfde wortel. Dus beide zijn vrouwelijk, maar ze verwijzen naar verschillende soorten 'sleutels': 'clave' is meestal abstract (code, factor), en 'llave' is fysiek (deursleutel).
Verandert 'clave' van vorm als het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt?
Nee. Dit is iets goeds om te onthouden! Wanneer 'clave' een zelfstandig naamwoord beschrijft (wat cruciaal of essentieel betekent), is het 'onveranderlijk', wat betekent dat het altijd 'clave' blijft. Je kunt zeggen 'el punto clave' (enkelvoud, mannelijk) en 'las preguntas clave' (meervoud, vrouwelijk).



