Hoe zeg je "code" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “code” is “contraseña” — gebruik dit woord voor de code die je nodig hebt om toegang te krijgen tot een account of apparaat, zoals een wachtwoord.
contraseña
Voorbeelden
Olvidé mi contraseña para acceder al correo electrónico.
Ik ben mijn wachtwoord vergeten om toegang te krijgen tot de e-mail.
código
Voorbeelden
¿Cuál es el código para desbloquear tu teléfono?
Wat is de code om je telefoon te ontgrendelen?
clave
KLAH-vehˈklaβe

Voorbeelden
Olvidé la clave de mi correo electrónico.
Ik ben mijn e-mailwachtwoord vergeten.
Por seguridad, cambia tu clave cada mes.
Verander voor de veiligheid elke maand uw code.
Altijd Vrouwelijk
Hoewel 'clave' verwijst naar een code of wachtwoord, is het altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord: 'la clave'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het wachtwoord' mannelijk/onzijdig is.
Geslacht Verwarring
Fout: “El clave (het mannelijke lidwoord gebruiken)”
Correctie: La clave (gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una').
código
Voorbeelden
El código penal establece las leyes sobre los crímenes.
Het strafwetboek stelt de wetten met betrekking tot misdrijven vast.
combinación
Voorbeelden
No recuerdo la combinación para abrir el candado.
Ik herinner me de code niet om het hangslot te openen.
reglamento
reh-glah-MEHN-tohreɣlaˈmento

Voorbeelden
Debes leer el reglamento antes de empezar a trabajar.
Je moet het reglement lezen voordat je begint met werken.
El árbitro aplicó el reglamento estrictamente durante el partido.
De scheidsrechter paste het reglement strikt toe tijdens de wedstrijd.
Estamos redactando el nuevo reglamento interno de la empresa.
We stellen het nieuwe interne bedrijfsreglement op.
Regel vs. Reglement
Terwijl 'regla' meestal verwijst naar één enkele regel, verwijst 'reglamento' naar de gehele verzameling of het document dat alle regels voor een specifieke plaats of activiteit bevat. In het Nederlands gebruiken we vaak 'regel' voor beide, maar 'reglement' is specifieker voor een officiële set.
Geslachtsaanduiding
Let op de uitgang '-miento'? Bijna alle Spaanse woorden die eindigen op '-miento' zijn mannelijk, dus we zeggen altijd 'el reglamento' en 'los reglamentos'.
De 'liniaal'-fout
Fout: “Het woord 'reglamento' gebruiken om te praten over een hulpmiddel om rechte lijnen te tekenen.”
Correctie: Gebruik 'regla' voor het hulpmiddel dat je in de meetkunde gebruikt. 'Reglamento' is alleen voor geschreven regels.
código
Voorbeelden
El error está en una línea del código fuente.
De fout zit in een regel van de broncode.
cifra
SEE-frahˈθifɾa

Voorbeelden
El mensaje secreto estaba escrito en cifra.
Het geheime bericht was in cijfers geschreven.
Los espías utilizaban una cifra compleja.
De spionnen gebruikten een complexe code.
Pas op met 'contraseña', 'clave' en 'código' voor wachtwoorden
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


