Hoe zeg je "bedrag" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bedrag” is “importe” — gebruik 'importe' als het specifiek gaat over een geldbedrag dat betaald of ontvangen moet worden, vaak in een commerciële context.
importe
im-POR-tehimˈpoɾte

Voorbeelden
Por favor, indique el importe exacto que desea pagar.
Wilt u alstublieft het exacte bedrag aangeven dat u wilt betalen.
El importe de la factura asciende a cien euros.
Het totaalbedrag van de factuur komt neer op honderd euro.
Si el importe es demasiado alto, podemos ofrecerle un plan de pagos.
Als de kosten te hoog zijn, kunnen we u een betalingsregeling aanbieden.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel dit woord eindigt op '-e', is het altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken.
Verwarring met 'importancia'
Fout: “Het gebruiken van 'la importe' om 'importance' (belang) te zeggen.”
Correctie: Gebruik 'la importancia' voor 'belang'. 'El importe' is alleen voor een financieel bedrag of totaal.
suma
SOO-mahˈsu.ma

Voorbeelden
Necesito calcular la suma de todos estos gastos.
Ik moet de som van al deze uitgaven berekenen.
La suma total es demasiado alta para mí.
Het totale bedrag is te hoog voor mij.
Dos más dos es una suma muy sencilla.
Twee plus twee is een zeer eenvoudige optelling.
Geslachtcontrole
Hoewel het eindigt op '-a,' is het woord 'suma' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je gebruikt altijd 'la suma' of 'una suma'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de som' mannelijk/onzijdig is, maar de uitgang is een goede aanwijzing.
monto
MOHN-tohˈmonto

Voorbeelden
El monto de la cuenta es de cincuenta euros.
Het bedrag van de rekening is vijftig euro.
No especificaron el monto total de la inversión.
Ze specificeerden niet het totale bedrag van de investering.
El monto recaudado se donará a la caridad.
Het ingezamelde bedrag zal aan een goed doel worden geschonken.
Altijd Mannelijk
Het woord 'monto' is altijd mannelijk, dus je moet er 'el' of 'un' voor gebruiken, zelfs als je het hebt over een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'la deuda' (de schuld).
Formele Toon
Hoewel 'cantidad' voor alles gebruikt kan worden, wordt 'monto' specifiek gebruikt als het over geld of officiële totalen gaat.
Geslacht Verwarring
Fout: “La monto de la factura.”
Correctie: El monto de la factura. Onthoud dat 'monto' een mannelijk woord is dat eindigt op -o.
cifra
SEE-frahˈθifɾa

Voorbeelden
Las cifras de ventas son mejores este año.
De verkoopcijfers zijn dit jaar beter.
La cifra total de asistentes fue de mil personas.
Het totale aantal aanwezigen was duizend mensen.
El gobierno publicó las cifras del desempleo.
De overheid publiceerde de werkloosheidscijfers.
Abstracte totalen
In zakelijk Spaans vervangt 'cifra' vaak 'cantidad' om professioneler te klinken bij het bespreken van statistieken.
Verwarring tussen 'importe' en 'monto'
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



