Inklingo

blando

blahn-doh/ˈblando/

blando betekent zacht in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

zacht

Ook: mals, papperig
Een pluizig, wit kussen op een bed.

📝 In Actie

El pan está muy blando.

A1

Het brood is erg zacht.

Prefiero dormir en un colchón blando.

A2

Ik slaap liever op een zachte matras.

La fruta está blanda porque ya está muy madura.

B1

Het fruit is papperig omdat het al erg rijp is.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tierno (mals)
  • mullido (zacht/pluizig)

Antoniemen

  • duro (hard)
  • rígido (stijf)

Veelvoorkomende Collocaties

  • huevo pasado por agua blandozachtgekookt ei
  • terreno blandozachte grond

toegeeflijk

Ook: zacht
Spain
Een lachende leraar die een gouden stersticker geeft aan een blije leerling.

📝 In Actie

El profesor es muy blando con sus alumnos.

B1

De leraar is erg toegeeflijk met zijn studenten.

No puedes ser tan blando si quieres que te respeten.

B2

Je kunt niet zo zacht zijn als je wilt dat ze je respecteren.

Mi padre tiene un corazón blando.

B1

Mijn vader is zachtaardig.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • permisivo (toegeeflijk)
  • indulgente (vergevingsgezind)

Antoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser un blandengueeen slappeling zijn of je makkelijk laten doen
  • mano blandagebrek aan autoriteit of discipline

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "blando" in het Spaans:

papperigtoegeeflijk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: blando

Vraag 1 van 3

Wel van deze dingen zou je als 'blando' beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ablandar(verzachten)Werkwoord
blandura(zachtheid)Zelfstandig naamwoord
blandengue(slappe/zwakke persoon)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'blandus', wat oorspronkelijk glad, zacht of vleiend betekende. Het deelt dezelfde wortels als het Nederlandse woord 'bland' (wat zacht of mild betekent).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: brandoItalian: blando

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan 'blando' gebruikt worden voor geluiden?

Nee. In het Nederlands zeg je misschien 'zachte muziek', maar in het Spaans moet je 'música suave' of 'música baja' gebruiken. 'Blando' is strikt voor textuur of persoonlijkheid.

Wat is het verschil tussen 'blando' en 'tierno'?

'Blando' gaat over de fysieke staat (niet hard). 'Tierno' betekent meestal 'mals' (zoals vlees of een cake) of 'lief/affectief' (zoals een puppy).

Is 'blando' altijd negatief als het om een persoon gaat?

Meestal wel. Het impliceert vaak een gebrek aan kracht of karakter. Als je wilt zeggen dat iemand vriendelijk of zachtaardig is op een positieve manier, is 'bondadoso' of 'amable' beter.