cobertizo
“cobertizo” betekent “schuurtje” in het Spaans (een klein gebouw voor opslag).
schuurtje
Ook: afdak, berging
📝 In Actie
Guardamos las herramientas en el cobertizo del jardín.
A2We keep the tools in the garden shed.
La leña está seca porque la dejamos bajo el cobertizo.
B1The firewood is dry because we left it under the lean-to.
El viejo cobertizo de madera colapsó durante la tormenta.
B2The old wooden shed collapsed during the storm.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cobertizo
Vraag 1 van 3
Waar zou je het meest waarschijnlijk een 'cobertizo' vinden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Spaanse woord 'cubierto' (bedekt), wat weer komt van het Latijnse 'coopertus'. Het beschrijft letterlijk een plek die beschutting biedt.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is een 'cobertizo' hetzelfde als een 'garaje'?
Niet helemaal. Een 'garaje' is specifiek voor auto's en is meestal steviger/afgeslotener. Een 'cobertizo' is kleiner, vaak eenvoudiger, en wordt gebruikt voor gereedschap, hout of als simpele beschutting.
Moet het van hout zijn?
Nee, het kan van metaal, plastic of steen zijn, maar 'cobertizo de madera' (houten schuurtje) is het meest voorkomende type.
Kunnen mensen in een 'cobertizo' wonen?
Meestal niet. Het impliceert een constructie voor opslag of dieren. Als er een persoon woont, noem je het misschien een 'choza' (hut) of 'cabaña' (huisje).