Inklingo

cocción

kok-SYOHN/koɡˈθjon/

koken

Ook: koken (in water), bakken
General
Een pan soep die pruttelt op een gaspit met opstijgende stoom.

📝 In Actie

El tiempo de cocción de la pasta es de ocho minutos.

A2

De kooktijd voor de pasta is acht minuten.

Prefiero una cocción lenta para que la carne quede tierna.

B1

Ik verkies langzaam koken zodat het vlees mals blijft.

La cocción al vapor conserva mejor los nutrientes.

B2

Stoomkoken behoudt voedingsstoffen beter.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cocinado (bereiding)
  • ebullición (kookpunt)

Antoniemen

  • crudeza (rauwe staat)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tiempo de cocciónkooktijd
  • punto de coccióngaarheid
  • olla de cocción lentaslowcooker

Idiomen & Uitdrukkingen

  • en su punto de cocciónperfect gekookt

bakken

Ook: bakken
Een aardewerken kom in een gloeiend oranje oven.

📝 In Actie

La cocción de la cerámica requiere temperaturas muy altas.

C1

Het bakken van keramiek vereist zeer hoge temperaturen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • horno de cocciónoven/industriële oven

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cocción

Vraag 1 van 3

Wat is het juiste geslacht voor het woord 'cocción'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
acciónlecciónsección
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'coctio', dat komt van 'coquere', wat 'koken' betekent. Het is gerelateerd aan het Nederlandse woord 'concoctie'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: cuissonItalian: cottura

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'cocción' hetzelfde als 'cocinar'?

Nee. 'Cocinar' is de actie (koken), terwijl 'cocción' het zelfstandig naamwoord is dat het proces of de staat van gaarheid beschrijft.

Is 'cocción' alleen van toepassing op kokend water?

Nee, het is een algemene term voor elke op hitte gebaseerde bereiding, inclusief bakken, stomen of frituren, hoewel het heel gebruikelijk is in de context van koken.

Hoe zeg ik 'medium-rare' met dit woord?

Je praat meestal over de 'punto de cocción'. Bijvoorbeeld: 'Me gusta la carne en su punto' (Ik hou van vlees dat precies goed gaar is/medium).