Inklingo

cocinar

koken?voedsel bereiden
Ook:bereiden (een maaltijd)?making dinner

koh-see-nar

/ko.siˈnaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een vriendelijke cartoonchef roert in een dampende pan op een fornuis, wat de bereiding van voedsel illustreert.

Cocinar betekent letterlijk 'eten koken', net als deze chef die een maaltijd bereidt.

cocinar(Werkwoord)

A1regular ar

koken

?

voedsel bereiden

Ook:

bereiden (een maaltijd)

?

making dinner

📝 In Actie

Mi abuela siempre cocina la cena los domingos.

A1

Mijn oma kookt altijd het avondeten op zondag.

¿Qué vas a cocinar hoy? Tengo mucha hambre.

A1

Wat ga je vandaag koken? Ik heb veel honger.

Ella está cocinando un pastel de manzana en el horno.

A2

Ze is een appeltaart aan het bakken in de oven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • preparar (voorbereiden)
  • guisar (stoven/koken (impliceert vaak stoven))

Veelvoorkomende Collocaties

  • cocinar a fuego lentolangzaam garen
  • cocinar al vaporstomen (koken)

💡 Grammaticapunten

Regelmatige -AR-werkwoord

Dit is een eenvoudig, regelmatig werkwoord. Je kunt de standaard uitgangen voor alle '-ar'-werkwoorden gebruiken, wat de vervoeging zeer voorspelbaar maakt. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse regelmatige werkwoorden op -en werken.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Cocinar' en 'Hacer'

Fout:Hacer la comida (letterlijk 'het eten maken').

Correctie: Hoewel 'hacer' (doen/maken) soms wordt gebruikt, is 'cocinar' veel specifieker en natuurlijker als je het hebt over de daad van het koken: 'Voy a cocinar la cena.' In het Nederlands gebruiken we ook vaak 'maken' (de maaltijd maken), maar in het Spaans is 'cocinar' de voorkeursterm voor de kookhandeling zelf.

⭐ Gebruikstips

De Persoon Die Kookt

De persoon die kookt heet el/la cocinero/a (de kok). Als jij kookt, ben je een cocinero!

Een personage met een koksmuts en schort, dat humoristisch kleurrijke, abstracte vormen roert die ideeën of woorden voorstellen in een gigantische mengkom.

In figuurlijke zin kan 'cocinar' ook betekenen 'verzinnen' of fabriceren van een verhaal of excuus.

cocinar(Werkwoord)

B1regular ar

verzinnen

?

een verhaal of excuus creëren

,

regelen

?

een zakelijke deal sluiten

Ook:

opzetten

?

to prepare a solution

📝 In Actie

Tuvieron que cocinar una excusa creíble para el jefe.

B1

Ze moesten een geloofwaardig excuus verzinnen voor de baas.

El director cocinó los números para que parecieran mejores.

B2

De directeur verdraaide de cijfers (vervalste de cijfers) zodat ze er beter uitzagen.

Están cocinando un plan para fusionar las dos empresas.

B2

Ze regelen een plan om de twee bedrijven samen te voegen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • cocinar un negocioeen deal regelen
  • cocinar una mentiraeen leugen verzinnen

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Wanneer het in deze zin wordt gebruikt, impliceert 'cocinar' een gedetailleerde, vaak geheime, voorbereiding, net als 'iets beramen' of 'iets uitbroeden' in het Nederlands.

⭐ Gebruikstips

De Boekhouding 'Koken'

Net als in het Nederlands betekent 'cocinar' gevolgd door 'los números' (de cijfers) het vervalsen van financiële gegevens. Dit is een veelvoorkomende uitdrukking in het zakenleven.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcocina
yococino
cocinas
ellos/ellas/ustedescocinan
nosotroscocinamos
vosotroscocináis

imperfect

él/ella/ustedcocinaba
yococinaba
cocinabas
ellos/ellas/ustedescocinaban
nosotroscocinábamos
vosotroscocinabais

preterite

él/ella/ustedcocinó
yocociné
cocinaste
ellos/ellas/ustedescocinaron
nosotroscocinamos
vosotroscocinasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcocine
yococine
cocines
ellos/ellas/ustedescocinen
nosotroscocinemos
vosotroscocinéis

imperfect

él/ella/ustedcocinara/cocinase
yococinara/cocinase
cocinaras/cocinases
ellos/ellas/ustedescocinaran/cocinasen
nosotroscocináramos/cocinásemos
vosotroscocinarais/cocinaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cocinar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'cocinar' in zijn figuurlijke zin (betekent beramen of regelen)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

¿Se puede usar 'cocinar' para hornear (to bake)?

Ja, 'cocinar' is een algemene term en kan bakken, frituren, koken, etc. omvatten. Als je echter specifiek wilt zijn, kun je 'hornear' (in de oven bakken) of 'freír' (frituren) gebruiken.

Is 'cocinar' reflexief (zoals 'cocinarse')?

Dat kan! Als je zegt 'Me cociné una sopa' (Ik heb een soep voor mezelf gekookt), betekent het dat je voedsel speciaal voor jezelf hebt bereid. Het is niet gebruikelijk, maar wel volkomen correct.