conseguirlo
“conseguirlo” betekent “het krijgen” in het Spaans (iets verkrijgen).
het krijgen, het bereiken
Ook: het voor elkaar krijgen, het verkrijgen
📝 In Actie
Es difícil, pero vamos a intentarlo. ¡Tenemos que conseguirlo!
A2Het is moeilijk, maar we gaan het proberen. We moeten het bereiken!
Si trabajas duro, podrás conseguirlo antes de fin de año.
B1Als je hard werkt, zul je het voor het einde van het jaar kunnen krijgen.
Ella viajó mucho solo para conseguirlo, y finalmente lo hizo.
B2Ze reisde veel, puur om het te krijgen, en uiteindelijk lukte het haar.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "conseguirlo" in het Spaans:
het bereiken→het krijgen→het verkrijgen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: conseguirlo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct een vervoegde vorm van 'conseguir'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *consequī*, wat 'volgen' of 'een resultaat bereiken' betekende. In de loop van de tijd evolueerde het in het Spaans naar 'verkrijgen' of 'er in slagen een doel te bereiken.'
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt het woord als één enkel woord geschreven?
In het Spaans moeten voornaamwoorden (zoals 'lo', 'la', 'me', 'te') die aan het einde van een infinitief werkwoord worden geplakt, aan elkaar worden gevoegd tot één woord. Deze structuur is zeer gebruikelijk en wijkt af van het Nederlands, waar we meestal 'het krijgen' schrijven, of in de vorm 'het te krijgen' (wat minder gebruikelijk is).
Is 'conseguir' hetzelfde als 'obtener'?
Ze zijn zeer vergelijkbare synoniemen, beide betekenen 'verkrijgen'. Echter, 'conseguir' impliceert vaak meer inspanning, strijd of volharding om een doel te bereiken, terwijl 'obtener' over het algemeen neutraler is en simpelweg 'krijgen' betekent.