corral
“corral” betekent “ren” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ren
Ook: boerenerf, corral
📝 In Actie
Las gallinas duermen en el corral.
A1De kippen slapen in de ren.
El granjero cerró la puerta del corral para que no escaparan las ovejas.
A2De boer sloot de erfpoort zodat de schapen niet zouden ontsnappen.
Hay mucho barro en el corral después de la lluvia.
B1Er ligt veel modder op het boerenerf na de regen.
binnenplaats-theater
Ook: corral de comedias
📝 In Actie
El Corral de Comedias de Almagro es famoso en todo el mundo.
B2Het Almagro Binnenplaats-Theater is wereldberoemd.
En el siglo XVII, la gente veía obras de teatro en un corral.
C1In de 17e eeuw keken mensen naar toneelstukken in een binnenplaats-theater.
Vocabulary Collections
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: corral
Vraag 1 van 3
Wat zou je het meest waarschijnlijk vinden in een 'corral'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het laat Latijnse woord 'currale', wat een plaats betekent waar 'currus' (karren of koetsen) werden bewaard.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'corral' hetzelfde in het Engels en Spaans?
Bijna! Het Engels heeft 'corral' uit het Spaans geleend. In het Spaans kan het echter ook verwijzen naar een eenvoudige boerenerf of zelfs een historisch theater, terwijl het in het Engels bijna altijd voor vee wordt gebruikt. In het Nederlands gebruiken we 'ren' voor dieren en 'binnenplaats' of 'erf' voor andere betekenissen.
Wat is een 'corralito'?
Letterlijk betekent het 'kleine ren' of een 'baby-speelpen'. In Argentinië verwijst het echter beroemd naar de economische maatregel uit 2001 die voorkwam dat mensen hun geld van banken konden opnemen.
Hoe zeg ik 'gevogelte' met dit woord?
Je gebruikt de uitdrukking 'aves de corral', wat letterlijk 'vogels van de ren/het erf' betekent. In het Nederlands zeggen we 'boerderijgevogelte'.

