corten
“corten” betekent “Knip (meervoudig bevel)” in het Spaans (Een bevel geven aan een groep (ustedes)).
Knip (meervoudig bevel), Stop / Onderbreek (meervoudig bevel)
Ook: Dat zij knippen / Dat jullie knippen
📝 In Actie
Por favor, corten el pastel en ocho pedazos iguales.
A2Alstublieft, snijd de taart in acht gelijke stukken.
El director gritó: '¡Corten! ¡La escena está perfecta!'
B1De regisseur schreeuwde: 'Corten! De scène is perfect!'
Es necesario que corten la luz antes de empezar a trabajar.
B1Het is noodzakelijk dat zij de stroom afsnijden voordat ze beginnen met werken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: corten
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'corten' correct als een bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
'Corten' komt van het werkwoord 'cortar', dat is geëvolueerd uit het Latijnse werkwoord *curtare*, wat 'verkorten' of 'verminken' betekent. Het idee van iets korter maken of scheiden is altijd centraal geweest in de betekenis van het woord.
Eerste vermelding: 12th century (as the root verb 'cortar')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'corten' alleen gebruikt voor fysiek knippen?
Nee. Hoewel het 'knippen' betekent, wordt het heel vaak figuurlijk gebruikt om 'stoppen', 'onderbreken' of 'loskoppelen' te betekenen (zoals het afsnijden van stroom of het stoppen van een gesprek).
Hoe weet ik of 'corten' een bevel of een aanvoegende wijs is?
Als het het eerste woord in de zin is (of volgt op een naam) en een uitroepteken heeft (¡Corten!), is het een bevel. Als het volgt op woorden als 'que' en werkwoorden van emotie of twijfel (Espero que corten...), is het de aanvoegende wijs vorm.