Inklingo

dejaría

deh-hah-REE-ahde.xaˈɾi.a

zou achterlaten

Ook: zou opzij zetten
WerkwoordA2regular ar
Een klein kind met een rugzak loopt over een zandpad, kijkt lichtjes terug naar een gezellig, leeg huis in de verte waar het van weggaat.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Yo no dejaría mi trabajo por esa oferta.

A2

Ik zou mijn baan niet opgeven voor dat aanbod.

Él dejaría el coche en el garaje si lloviera.

B1

Hij zou de auto in de garage laten staan als het zou regenen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • abandonaría (zou verlaten)
  • soltaría (zou loslaten)

Antoniemen

  • cogería (zou nemen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejaría una notaIk/Hij/Zij zou een briefje achterlaten

zou laten

Ook: zou toestaan
WerkwoordB1regular ar
Een lachende volwassene houdt een kleurrijke houten poort open en gebaart naar een kleine, opgewonden puppy om door een grasveld te rennen.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Mi madre nunca dejaría que me fuera tan tarde.

B1

Mijn moeder zou me nooit zo laat uitlaten gaan.

¿Tú dejarías a los niños jugar en la calle?

B2

Zou jij de kinderen op straat laten spelen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • permitiría (zou toestaan)

Antoniemen

  • prohibiría (zou verbieden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejaría pasarzou doorlaten (toegang verlenen)

zou stoppen met

Ook: zou ophouden
WerkwoordB2regular ar
Een persoon staat naast een afvalbak en laat resoluut een half opgegeten zak chips in de bak vallen, wat het stoppen van een gewoonte symboliseert.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Si tuviera más dinero, dejaría de trabajar mañana mismo.

B2

Als ik meer geld had, zou ik morgen stoppen met werken.

Ella dejaría de quejarse si le dieras un café.

C1

Zij zou stoppen met klagen als je haar een koffie gaf.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cesaría (zou ophouden)
  • pararía (zou stoppen)

Antoniemen

  • empezaría (zou beginnen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejaría de hacer ejercicioIk/Hij/Zij zou stoppen met sporten

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara/dejase
yodejara/dejase
dejaras/dejases
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "dejaría" in het Spaans:

zou achterlatenzou latenzou ophoudenzou toestaan

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dejaría

Vraag 1 van 2

Welke Nederlandse zin vertaalt 'Si yo fuera rico, dejaría de trabajar' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
dejar(achterlaten, laten)Werkwoord
el dejo(spoor, nasmaak, accent)Zelfstandig naamwoord
la dejadez(nalatigheid, slordigheid)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
haríaviviría
📚 Etymologie

Het Spaanse werkwoord 'dejar' komt van het oudere Latijnse werkwoord *laxare*, wat 'losmaken' of 'ontspannen' betekende. In de loop van de tijd evolueerde dit gevoel van 'loslaten' naar het 'achterlaten' van iets of het 'toestaan' van een actie.

Eerste vermelding: 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'dejaría' alleen gebruikt voor 'ik' en 'hij/zij/u beleefd'?

Ja. De vorm 'dejaría' is hetzelfde voor de eerste persoon enkelvoud ('Yo' - ik) en de derde persoon enkelvoud ('Él, Ella, Usted' - hij, zij, u beleefd) in de conditioneel.

Hoe weet ik of 'dejaría' 'zou achterlaten' of 'zou laten/toestaan' betekent?

Kijk naar wat er na het werkwoord komt. Als het een persoon en een andere actie is (zoals 'dejaría que hicieras' - zou je laten doen), betekent het 'toestaan'. Als het een plaats of object is ('dejaría el libro' - zou het boek achterlaten), betekent het 'achterlaten/plaatsen'.