dejaría
“dejaría” betekent “zou achterlaten” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zou achterlaten
Ook: zou opzij zetten
📝 In Actie
Yo no dejaría mi trabajo por esa oferta.
A2Ik zou mijn baan niet opgeven voor dat aanbod.
Él dejaría el coche en el garaje si lloviera.
B1Hij zou de auto in de garage laten staan als het zou regenen.
zou laten
Ook: zou toestaan
📝 In Actie
Mi madre nunca dejaría que me fuera tan tarde.
B1Mijn moeder zou me nooit zo laat uitlaten gaan.
¿Tú dejarías a los niños jugar en la calle?
B2Zou jij de kinderen op straat laten spelen?
zou stoppen met
Ook: zou ophouden
📝 In Actie
Si tuviera más dinero, dejaría de trabajar mañana mismo.
B2Als ik meer geld had, zou ik morgen stoppen met werken.
Ella dejaría de quejarse si le dieras un café.
C1Zij zou stoppen met klagen als je haar een koffie gaf.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "dejaría" in het Spaans:
zou achterlaten→zou laten→zou ophouden→zou toestaan→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dejaría
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin vertaalt 'Si yo fuera rico, dejaría de trabajar' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het Spaanse werkwoord 'dejar' komt van het oudere Latijnse werkwoord *laxare*, wat 'losmaken' of 'ontspannen' betekende. In de loop van de tijd evolueerde dit gevoel van 'loslaten' naar het 'achterlaten' van iets of het 'toestaan' van een actie.
Eerste vermelding: 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'dejaría' alleen gebruikt voor 'ik' en 'hij/zij/u beleefd'?
Ja. De vorm 'dejaría' is hetzelfde voor de eerste persoon enkelvoud ('Yo' - ik) en de derde persoon enkelvoud ('Él, Ella, Usted' - hij, zij, u beleefd) in de conditioneel.
Hoe weet ik of 'dejaría' 'zou achterlaten' of 'zou laten/toestaan' betekent?
Kijk naar wat er na het werkwoord komt. Als het een persoon en een andere actie is (zoals 'dejaría que hicieras' - zou je laten doen), betekent het 'toestaan'. Als het een plaats of object is ('dejaría el libro' - zou het boek achterlaten), betekent het 'achterlaten/plaatsen'.


