Inklingo

dejé

de-HEHdeˈxe

Ik liet achter

Ook: Ik legde neer
WerkwoordA1regular ar
Een close-up van een enkele rode sleutel die op een houten oppervlak ligt, wat suggereert dat deze er net is neergelegd.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Dejé las llaves en la mesa de la cocina.

A1

Ik liet de sleutels op de keukentafel achter.

Ayer dejé mi paraguas en tu coche.

A2

Gisteren liet ik mijn paraplu in jouw auto achter.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • coloqué (Ik plaatste)

Antoniemen

  • recogí (Ik raapte op)
  • tomé (Ik nam)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejé una notaIk liet een briefje achter
  • dejé un mensajeIk liet een bericht achter

Ik liet achter

Ook: Ik maakte het uit met
WerkwoordA2regular ar
Een eenzame figuur van achteren gezien, die over een pad wegloopt van een klein, verafgelegen huisje, wat vertrek of verlating benadrukt.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Dejé a mi novio porque no era honesto.

B1

Ik maakte het uit met mijn vriend omdat hij niet eerlijk was.

Con mucha tristeza, dejé mi país para buscar trabajo.

B1

Met groot verdriet verliet ik mijn land om werk te zoeken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • abandoné (Ik verliet/verwaarloosde)

Antoniemen

  • me quedé con (Ik bleef bij)

Ik liet toe

Ook: Ik stond toe
WerkwoordB1regular ar
Een vriendelijk stripfiguur die naast een wijd openstaande houten poort staat en uitnodigend gebaart voor een andere figuur om door te gaan, wat toestemming symboliseert.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

El guardia no me dejé pasar sin identificación.

B1

De bewaker liet me niet door zonder ID.

Dejé que mi hermana usara mi coche para ir a la fiesta.

B1

Ik liet mijn zus mijn auto gebruiken om naar het feest te gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • permití (Ik permitteerde)

Antoniemen

  • impedí (Ik verhinderde)
  • prohibí (Ik verbood)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejé que él eligieraIk liet hem kiezen

Ik stopte

Ook: Ik hield op
WerkwoordB1regular ar
Een gestileerde figuur die op een heuveltop staat en zijn armen triomfantelijk in de lucht steekt terwijl een kleine aktetas uit zijn hand valt, wat het stoppen met een baan of verplichting symboliseert.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Actie

Finalmente, dejé de fumar el año pasado.

A2

Eindelijk stopte ik vorig jaar met roken.

Dejé de preocuparme por cosas que no puedo controlar.

B2

Ik hield op me zorgen te maken over dingen waar ik geen controle over heb.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • paré de (Ik stopte met)

Antoniemen

  • empecé a (Ik begon met)
  • comencé a (Ik begon met)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejé de intentarloIk stopte met proberen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara
yodejara
dejaras
ellos/ellas/ustedesdejaran
nosotrosdejáramos
vosotrosdejarais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "dejé" in het Spaans:

ik stopte

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dejé

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'dejé' correct om 'ik stopte' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'laxāre', wat 'losmaken, vrijlaten of loslaten' betekende. In de loop van de tijd verschoven de uitspraak en betekenis in het Spaans naar 'dejar'.

Eerste vermelding: Around the 10th century.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: deixarCatalan: deixarFrench: laisser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'dejé' en 'dejaba'?

Beide zijn verleden tijden, maar ze vertellen een ander soort verhaal. 'Dejé' (de onvoltooid verleden tijd/preteritum) is voor een specifieke, voltooide handeling, zoals 'Ayer dejé las llaves en casa' (Gisteren liet ik de sleutels thuis achter). 'Dejaba' (de onvoltooid verleden tijd/imperfectum) is voor herhaalde of voortdurende handelingen in het verleden, zoals 'Siempre dejaba las llaves en casa' (Ik liet de sleutels altijd thuis achter). Dit komt overeen met het verschil tussen 'Ik liet achter' (eenmalig) en 'Ik liet altijd achter' (gewoonte) in het Nederlands.

Kan ik 'Me dejé' zeggen?

Ja, maar het verandert de betekenis! 'Dejarse' betekent 'zichzelf toestaan' iets te doen of 'zichzelf verwaarlozen'. Bijvoorbeeld, 'Me dejé llevar por la emoción' betekent 'Ik liet me meeslepen door de emotie'.