Inklingo

desmoronar

des-mo-ro-nar/desmoɾoˈnaɾ/

desmoronar betekent verkruimelen in het Spaans (iets stevigs in kleine stukjes of kruimels breken).

verkruimelen

Ook: erosiëren, ondermijnen
WerkwoordB1regular ar
Een stuk droge cake of brood dat door een hand uit elkaar wordt gebroken, met kleine kruimels die op een houten oppervlak vallen.
gerunddesmoronando
past Participledesmoronado
infinitivedesmoronar

📝 In Actie

Ten cuidado al tocar la galleta o la vas a desmoronar.

A2

Wees voorzichtig als je het koekje aanraakt, anders ga je het verkruimelen.

La lluvia comenzó a desmoronar la orilla del río.

B1

De regen begon de rivieroever te eroderen.

Sus mentiras terminaron por desmoronar la confianza de la familia.

B2

Zijn leugens ondermijnden uiteindelijk het vertrouwen van de familie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • desmigajar (verkruimelen/versnipperen)
  • deshacer (ongedaan maken/afbreken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • desmoronar una paredeen muur neerhalen/laten instorten
  • desmoronar esperanzashoop vernietigen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesmoronaran
yodesmoronara
desmoronaras
vosotrosdesmoronarais
nosotrosdesmoronáramos
él/ella/usteddesmoronara

present

ellos/ellas/ustedesdesmoronen
yodesmorone
desmorones
vosotrosdesmoronéis
nosotrosdesmoronemos
él/ella/usteddesmorone

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesmoronaron
yodesmoroné
desmoronaste
vosotrosdesmoronasteis
nosotrosdesmoronamos
él/ella/usteddesmoronó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesmoronaban
yodesmoronaba
desmoronabas
vosotrosdesmoronabais
nosotrosdesmoronábamos
él/ella/usteddesmoronaba

present

ellos/ellas/ustedesdesmoronan
yodesmorono
desmoronas
vosotrosdesmoronáis
nosotrosdesmoronamos
él/ella/usteddesmorona

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "desmoronar" in het Spaans:

erosiërenondermijnenverkruimelen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: desmoronar

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft iets dat vanzelf uit elkaar valt?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
desmoronamiento(ineenstorting/verkruimeling)Zelfstandig naamwoord
morón(heuveltje/bergje)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse voorvoegsel 'des-' (dat omkering of verwijdering aangeeft) gecombineerd met 'morón' (wat een klein hoopje of heuvel van aarde betekent). Het beschrijft letterlijk de handeling van het stukje voor stukje afbreken van een hoop aarde.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: desmoronar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'desmoronar' hetzelfde als 'destruir'?

Niet helemaal. 'Destruir' is een algemeen woord voor 'vernietigen'. 'Desmoronar' is specifieker - het betekent iets laten uiteenvallen, specifiek in kleine stukjes of kruimels.

Kan ik het gebruiken voor een bedrijf dat failliet gaat?

Ja! Het is heel gebruikelijk om te zeggen 'el imperio se desmoronó' (het rijk stortte in) om te beschrijven hoe een bedrijf of organisatie uit elkaar valt.

Is het een regelmatig werkwoord?

Ja, het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, dus het is vrij gemakkelijk te vervoegen!