Inklingo

detención

arrestatie?door politie of autoriteiten,aankhouding?de staat van vastgehouden worden
Ook:vasthouding?formal capture

deh-ten-SYOHN

/de.tenˈθjon/
formal
Een kleurrijke boekillustratie waarop een uniform geklede politieagent naast een burger staat, wat wijst op een arrestatie of aanhouding.

Detención, wat 'arrestatie' door autoriteiten betekent.

detención(Zelfstandig naamwoord)

fB2

arrestatie

?

door politie of autoriteiten

,

aankhouding

?

de staat van vastgehouden worden

Ook:

vasthouding

?

formal capture

📝 In Actie

La detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.

B2

De arrestatie van de verdachte verliep zonder incidenten.

El abogado solicitó la liberación inmediata de su cliente de la detención.

C1

De advocaat vroeg om de onmiddellijke vrijlating van zijn cliënt uit hechtenis.

Hubo una detención preventiva de 48 horas.

B2

Er was een 48 uur durende voorlopige aanhouding (vasthouding).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • arresto (arrestatie)
  • aprehensión (vasthouding)

Antoniemen

  • liberación (vrijlating)
  • puesta en libertad (vrijlating (uit hechtenis))

Veelvoorkomende Collocaties

  • orden de detenciónarrestatiebevel
  • llevar a detenciónin hechtenis nemen

💡 Grammaticapunten

Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden

Onthoud dat 'detención' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus het moet altijd met vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden worden gebruikt (bijv. 'la detención', 'una detención ilegal'). In het Nederlands is dit minder strikt, maar denk aan 'de aanhouding' (vrouwelijk/mannelijk) of 'de arrestatie' (vrouwelijk).

❌ Veelgemaakte Fouten

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Hacer detención.

Correctie: Gebruik 'realizar una detención' of 'proceder a la detención.' Het werkwoord 'detener' wordt meestal gebruikt voor de handeling zelf (bijv. 'detuvieron al ladrón' - ze hielden de dief aan).

⭐ Gebruikstips

Formele Contexten

'Detención' klinkt formeler en juridischer dan 'arresto' en is vaak de geprefereerde term in officiële rapporten en juridische documenten. Vergelijkbaar met het verschil tussen 'aanhouding' en 'arrestatie' in het Nederlands.

Een kleurrijke boekillustratie van een felrode auto die volledig stilstaat op een heldere, lege weg.

Detención, wat 'stop' of de handeling van het stoppen van beweging betekent.

detención(Zelfstandig naamwoord)

fB1

stop

?

handeling van het stoppen van beweging

,

halte

?

een pauze of ophouden

Ook:

vertraging

?

a stoppage in progress (less common than 'retraso')

📝 In Actie

La detención del tren duró solo dos minutos.

B1

De stop van de trein duurde slechts twee minuten.

El motor sufrió una detención inesperada.

B2

De motor leed een onverwachte stilstand.

Se requirió la detención total de la producción para hacer reparaciones.

B2

De volledige stopzetting van de productie was nodig om reparaties uit te voeren.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • avance (voortgang)
  • continuación (voortzetting)

Veelvoorkomende Collocaties

  • detención de emergencianoodstop
  • punto de detenciónstoppunt

💡 Grammaticapunten

Bronwerkwoord

Dit zelfstandig naamwoord komt van het werkwoord 'detener' (stoppen of aanhouden). Als je begrijpt hoe 'detener' werkt, begrijp je 'detención'.

⭐ Gebruikstips

Technisch Gebruik

Deze betekenis wordt vaak gebruikt in technische of formele beschrijvingen van mechanische storingen, verkeer of fysieke processen (bijv. de 'detención' van een chemische reactie).

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: detención

Vraag 1 van 2

In welke zin wordt 'detención' in de juridische zin gebruikt?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

detenido/a(aangehouden persoon; gestopt (bijvoeglijk naamwoord)) - Zelfstandig naamwoord / Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'detención' hetzelfde als 'arresto'?

Ze liggen dicht bij elkaar, maar 'detención' (aanhouding/hechtenis) is een bredere term voor de handeling van het vasthouden van iemand, vaak tijdelijk, terwijl 'arresto' (arrestatie) de formele juridische procedure is van iemand in hechtenis nemen. Je kunt in 'detención' zijn voordat de 'arresto' wordt geformaliseerd.

Hoe spreek ik de 'c' in 'detención' uit?

In Spanje klinkt de 'c' voor een 'i' of 'e' als een 'th' (zoals in het Engelse 'think'). In het grootste deel van Latijns-Amerika klinkt het als een 's' (zoals in 'zon'). Beide zijn correct!