diversión
“diversión” betekent “plezier” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
plezier, vermaak
Ook: genot
📝 In Actie
La fiesta fue mucha diversión, me encantó.
A1Het feest was heel leuk, ik vond het geweldig.
Buscamos más diversión en nuestras vacaciones.
A2We zoeken meer vermaak tijdens onze vakantie.
Lo hago solo por diversión.
A2Ik doe het gewoon voor de lol.
entertainment, tijdverdrijf

📝 In Actie
El parque de atracciones ofrece muchas diversiones para toda la familia.
B1Het pretpark biedt veel entertainment voor het hele gezin.
Busquemos alguna diversión nocturna en el centro.
B2Laten we wat nachtelijk vermaak zoeken in het centrum.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: diversión
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt correct een woord uit de 'diversión'-familie om persoonlijk plezier uit te drukken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse werkwoord *divertere*, wat 'afwenden' of 'de aandacht afleiden' betekent. De kernidee is het verleggen van je focus van serieus werk naar iets aangenaams en amusants.
Eerste vermelding: Around the 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'diversión' telbaar?
Over het algemeen is 'diversión' (plezier/vermaak) ontelbaar, net als water of lucht. Echter, wanneer verwezen wordt naar specifieke activiteiten of attracties (Betekenis 2), kan het in het meervoud worden gebruikt: 'Hay muchas diversiones en el parque' (Er zijn veel attracties in het park).

