echaron
“echaron” betekent “ze gooiden” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ze gooiden, ze wierpen
Ook: u allen gooide (formeel)
📝 In Actie
Los niños se echaron la pelota unos a otros en el parque.
A1De kinderen gooiden de bal naar elkaar in het park.
Ellos echaron las llaves sobre la mesa y se fueron.
A2Ze gooiden de sleutels op tafel en gingen weg.
¿Quiénes echaron todos esos papeles a la basura?
A1Wie gooide al die papieren in de prullenbak?
ze gooten, ze voegden toe
Ook: ze deden erin
📝 In Actie
Antes de hornear, echaron la mezcla en el molde.
A2Voor het bakken gooten ze het mengsel in de vorm.
Los cocineros echaron mucha sal a la sopa por accidente.
B1De koks voegden per ongeluk veel zout toe aan de soep.
ze ontsloegen, ze zetten eruit
Ook: ze schopten eruit
📝 In Actie
Debido a la crisis, echaron a varios empleados de la fábrica.
B1Vanwege de crisis ontsloegen ze verschillende werknemers van de fabriek.
Cuando hicieron trampa en el examen, los profesores los echaron del aula.
B2Toen ze vals speelden bij het examen, zetten de leraren hen de klas uit.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "echaron" in het Spaans:
ze gooiden→ze gooten→ze ontsloegen→ze wierpen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: echaron
Vraag 1 van 2
Welke betekenis van 'echaron' wordt gebruikt in de zin: 'Echaron agua al fuego para apagarlo'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
'Echar' komt van het Latijnse werkwoord *iactare*, wat 'gooien' of 'smijten' betekende. In de loop van de tijd is de betekenis in het Spaans verbreed naar 'plaatsen', 'gieten' en zelfs 'ontslaan', waarbij de kernbetekenis van iets ergens naartoe sturen behouden bleef.
Eerste vermelding: c. 11th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'echaron' altijd gebruikt voor de derde persoon meervoud?
Ja, 'echaron' is de verleden tijdsvorm die specifiek wordt gebruikt als het onderwerp 'ellos' (zij, mannelijk), 'ellas' (zij, vrouwelijk), of 'ustedes' (u allen, formeel) is.
Hoe weet ik of 'echaron' 'gooiden' of 'gooten' betekent?
U moet naar het lijdend voorwerp kijken! Als ze een bal of een steen 'echaron', betekent het 'gooiden'. Als ze water of zout 'echaron', betekent het 'gooten' of 'toevoegden'.


