Inklingo

entenderlo

en-ten-DER-loentenˈdeɾlo

entenderlo betekent het begrijpen in het Spaans (verwijzend naar een concept of situatie).

het begrijpen, het doorgronden

Ook: hem doorhebben
WerkwoordA2irregular (e>ie stem-changing) er
Een kind dat helder lacht terwijl het het laatste, perfect passende stukje in een felgekleurde legpuzzel plaatst, wat een moment van realisatie of begrip symboliseert.
infinitiveentender
gerundentendiéndolo
past Participleentendido

📝 In Actie

Es difícil, pero voy a intentar entenderlo.

A2

Het is moeilijk, maar ik ga proberen het te begrijpen.

Necesitas leer el manual para entenderlo todo.

B1

Je moet de handleiding lezen om alles te begrijpen.

¡No pude entenderlo! Hablaba muy rápido.

A2

Ik kon hem niet verstaan! Hij sprak erg snel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • comprenderlo (het bevatten)
  • captarlo (het snappen)

Antoniemen

  • confundirlo (het verwarren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • intentar entenderloproberen het te begrijpen
  • poder entenderlohet kunnen begrijpen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedentiende
yoentiendo
entiendes
ellos/ellas/ustedesentienden
nosotrosentendemos
vosotrosentendéis

imperfect

él/ella/ustedentendía
yoentendía
entendías
ellos/ellas/ustedesentendían
nosotrosentendíamos
vosotrosentendíais

preterite

él/ella/ustedentendió
yoentendí
entendiste
ellos/ellas/ustedesentendieron
nosotrosentendimos
vosotrosentendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentienda
yoentienda
entiendas
ellos/ellas/ustedesentiendan
nosotrosentendamos
vosotrosentendáis

imperfect

él/ella/ustedentendiera
yoentendiera
entendieras
ellos/ellas/ustedesentendieran
nosotrosentendiéramos
vosotrosentendierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "entenderlo" in het Spaans:

hem doorhebbenhet begrijpenhet doorgronden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: entenderlo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'entenderlo' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord *entender* komt van het Latijnse woord *intendere*, wat letterlijk 'uitrekken' of 'de aandacht richten op' betekende. Dit idee van het richten van mentale aandacht is van nature geëvolueerd naar de betekenis 'vatten' of 'begrijpen'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: entenderItalian: intendere

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom zit 'lo' vast aan het einde van het werkwoord?

In het Spaans vereist de basisvorm van het werkwoord (de infinitief) altijd dat kleine objectwoorden zoals 'lo' (het) of 'me' (mij) fysiek aan het einde worden vastgemaakt. Dit is een algemene regel voor infinitieven, gerundia en bevestigende gebiedende wijs.

Wanneer verandert 'entender' van 'e' in 'ie'?

De 'e' verandert in 'ie' in de tegenwoordige tijd (zowel indicatief als conjunctief) voor elk persoon behalve 'nosotros' (wij) en 'vosotros' (jullie, informeel). Dit wordt een stamwisseling genoemd.