Inklingo

escolar

ess-koh-LAHRes.koˈlar

escolar betekent school in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

school

Ook: educatief, school-
Mexico
Een klassiek rood bakstenen schoolgebouw met een kleine klokkentoren, omgeven door groen gras onder een helderblauwe hemel.

📝 In Actie

El año escolar comienza en septiembre.

A1

Het schooljaar begint in september.

Necesito comprar material escolar nuevo.

A2

Ik moet nieuwe schoolspullen kopen.

El transporte escolar llegó tarde hoy.

A1

De schoolbus kwam vandaag te laat.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • horario escolarschoolrooster
  • uniforme escolarschooluniform
  • fracaso escolarschooluitval

leerling

Ook: schoolkind
Spain
Een lachende leerling van de basisschoolleeftijd, met een rugzak en een enkel gesloten boek in de hand.

📝 In Actie

El escolar llevaba una pesada mochila.

B1

De leerling droeg een zware rugzak.

Los escolares participaron en la excursión.

B1

De schoolkinderen namen deel aan de excursie.

Woordverbindingen

Synoniemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "escolar" in het Spaans:

educatiefleerlingschoolschoolkind

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escolar

Vraag 1 van 2

In welke zin wordt 'escolar' gebruikt als zelfstandig naamwoord?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
escuela(school)Zelfstandig naamwoord
escolarización(schoolgang/inschrijving)Zelfstandig naamwoord
escolarizar(inscholing geven)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Dit woord komt rechtstreeks van het Latijnse *scholāris*, wat simpelweg 'betrekking hebbend op een school' betekende. Het wordt sinds de Middeleeuwen in het Spaans gebruikt en behoudt zijn kerngedachte met betrekking tot leren en academische zaken.

Eerste vermelding: 15th century (documented usage)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: escolarFrench: scolaireItalian: scolare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'escolar' hetzelfde als 'estudiante'?

'Escolar' verwijst meestal specifiek naar een kind op de basis- of middelbare school. 'Estudiante' is breder en kan verwijzen naar elke leerling, inclusief die op de universiteit, en is over het algemeen gebruikelijker.

Verandert 'escolar' van uitgang voor mannelijk en vrouwelijk?

Nee. Wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt (zoals 'school' in 'schooljaar'), blijft het hetzelfde, ongeacht het geslacht ('el año escolar' / 'la vida escolar'). Het verandert alleen in het meervoud ('escolares'). Als zelfstandig naamwoord verandert u het lidwoord: 'el escolar' (jongen) / 'la escolar' (meisje).