esperan
“esperan” betekent “zij wachten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zij wachten, u (meervoud) wacht
Ook: zij zijn aan het wachten
📝 In Actie
Ellos esperan el autobús en la parada.
A1Zij wachten op de bus bij de halte.
¿Cuánto tiempo esperan ustedes por el doctor?
A2Hoe lang wachten jullie (meervoud) op de dokter?
Esperan pacientemente que termine la reunión.
B1Zij wachten geduldig tot de vergadering eindigt.
zij hopen, zij verwachten
Ook: u (meervoud) hoopt
📝 In Actie
Esperan que las negociaciones terminen pronto.
B1Zij hopen dat de onderhandelingen spoedig eindigen.
Los científicos esperan encontrar una cura.
B2De wetenschappers verwachten (of hopen) een geneesmiddel te vinden.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: esperan
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'esperan' om 'hopen' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *sperare*, wat 'hopen' betekende. In de loop van de tijd breidde de betekenis zich uit naar de handeling van wachten, aangezien wachten vaak hopen inhoudt.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom betekent 'esperar' soms 'wachten op' zonder 'por' of 'para'?
In tegenstelling tot het Nederlands, waar je 'op' nodig hebt (wachten *op*), is het Spaanse werkwoord 'esperar' transitief, wat betekent dat het direct verbonden is met de persoon of het ding waarop gewacht wordt. Zeg gewoon 'Esperan el tren' (Zij wachten de trein).
Wordt 'esperan' alleen voor mensen gebruikt?
Nee. 'Esperan' is de werkwoordsvorm die gebruikt wordt wanneer het onderwerp (degene die wacht of hoopt) meervoud is (zij/jullie). Het onderwerp kan mensen, dieren of zelfs groepen zijn zoals 'Los gobiernos esperan...' (De regeringen hopen...).

