estafa
“estafa” betekent “oplichting” in het Spaans (Algemene term voor bedrog).
oplichting, fraude
Ook: zwendel, bluf
📝 In Actie
La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.
B1De politie onderzoekt een internetoplichting die veel ouderen heeft getroffen.
Fui víctima de una estafa telefónica y perdí cien euros.
A2Ik was het slachtoffer van een telefonische oplichting en verloor honderd euro.
El banco advierte a sus clientes sobre posibles estafas con tarjetas de crédito.
B2De bank waarschuwt haar klanten voor mogelijke creditcardfraude.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: estafa
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt het woord 'estafa' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt waarschijnlijk van het oude Germaanse woord *staff*, wat 'staf' of 'stok' betekent, dat in het Italiaans of Catalaans evolueerde naar 'misleiden' of 'bedriegen', misschien verwijzend naar het gebruik van een verborgen stok of trucage om iemand te misleiden.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'estafa' en 'engaño'?
'Estafa' verwijst specifiek naar een misleiding, meestal complex, waarbij het hoofddoel is om geld of eigendommen te stelen. 'Engaño' is een veel bredere term voor elke vorm van leugen of misleiding, ongeacht of er geld bij betrokken is.
Hoe beschrijf ik de persoon die een 'estafa' pleegt?
Je noemt hem een 'estafador' (mannelijk) of 'estafadora' (vrouwelijk). Dit verwijst naar de oplichter of fraudeur.