fingiendo
“fingiendo” betekent “veinzen” in het Spaans (Momenteel vals handelen).

📝 In Actie
Ella está fingiendo que no le importa el resultado.
A2Ze doet alsof het haar niet uitmaakt wat de uitslag is.
Estuvimos fingiendo toda la noche para no arruinar la sorpresa.
B1We waren de hele nacht aan het veinzen om de verrassing niet te verpesten.
Él entró a la oficina fingiendo una sonrisa.
B2Hij kwam het kantoor binnen met een geforceerde glimlach.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fingiendo
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'fingiendo' correct om een voortdurende actie te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *fingere*, wat 'vormen, boetseren of maken' betekende. In de loop van de tijd evolueerde dit idee van 'vormen' naar 'een valse schijn vormen' of 'iets verzinnen.'
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'fingiendo' hetzelfde als 'pretendiendo'?
Ja, ze zijn zeer vergelijkbare synoniemen. 'Fingir' (en dus 'fingiendo') is over het algemeen gebruikelijker en betekent een valse schijn ophouden. 'Pretender' betekent in het Spaans meestal 'van plan zijn' of 'beweren', dus wees voorzichtig. Het woord dat je zoekt voor 'veinzen' is meestal 'fingir' of 'simular'.