Inklingo

garaje

gah-RAH-heh/gaˈɾa.xe/

garaje betekent garage in het Spaans (een plek om voertuigen te stallen).

garage

Ook: stalling, werkplaats
Mexico, Argentina, ChileSpain
Een eenvoudige kleurrijke illustratie die een rode auto toont die geparkeerd staat in een typische residentiële garageconstructie met de overheaddeur half open.

📝 In Actie

Mi coche está aparcado en el garaje.

A1

Mijn auto staat geparkeerd in de garage.

La puerta del garaje no cierra bien.

A2

De garagedeur sluit niet goed.

Necesitamos alquilar una plaza de garaje en el centro.

B1

We moeten een parkeerplaats huren in het centrum.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cochera (garage (gebruikelijk in Latijns-Amerika))
  • aparcamiento (parkeerplaats/parkeerterrein)

Veelvoorkomende Collocaties

  • plaza de garajeparkeerplaats
  • garaje subterráneoondergrondse garage

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "garaje" in het Spaans:

garagestallingwerkplaats

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: garaje

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt het Spaanse woord voor 'garage' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
garajista(garagebediende/monteur)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

'Garaje' komt rechtstreeks van het Franse woord 'garage', dat zelf verwant is aan het werkwoord 'garrer', wat 'onderdak bieden' of 'aanleggen' betekent. Het Spaans nam het woord in de 20e eeuw over toen motorvoertuigen gemeengoed werden.

Eerste vermelding: Early 20th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: garagePortuguese: garagem

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'garaje' hetzelfde als 'aparcamiento'?

Niet helemaal. 'Garaje' verwijst meestal naar een specifiek, afgesloten gebouw of ruimte, vaak aan een huis vastgebouwd, gebruikt voor het stallen of repareren van voertuigen. 'Aparcamiento' is de algemene term voor een parkeerterrein of parkeerplaats, die binnen of buiten kan zijn.

Moet ik 'garaje' of 'cochera' zeggen als ik in Latijns-Amerika ben?

Beide worden begrepen! 'Garaje' is universeel. 'Cochera' is echter erg gebruikelijk en wordt vaak verkozen voor een privégarage die aan een huis vastzit. Het gebruik van een van beide is prima.