hambriento
ahm-bree-EN-toh
/amˈbɾjen.to/
Wanneer je hambriento (hongerig) bent, voel je de behoefte om te eten!
hambriento(Bijvoeglijk naamwoord)
hongerig
?de behoefte voelen om te eten
stervenshonger
?extremely hungry
📝 In Actie
El niño estaba muy hambriento después de jugar todo el día.
A2De jongen was erg hongerig na de hele dag gespeeld te hebben.
Las perras hambrientas buscaron comida en la basura.
A2De hongerige teefjes zochten voedsel in het vuilnis.
Si estás hambrienta, podemos pedir una pizza.
A1Als jij hongerig bent, kunnen we een pizza bestellen.
💡 Grammaticapunten
Geslacht- en Getalovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'hambriento' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik '-a' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (hambrienta), '-os' voor mannelijk meervoud (hambrientos), en '-as' voor vrouwelijk meervoud (hambrientas).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Ser' in plaats van 'Estar'
Fout: “Soy hambriento.”
Correctie: Estoy hambriento. Honger is een tijdelijke toestand, dus je moet het werkwoord 'estar' (tijdelijk zijn) gebruiken in plaats van 'ser' (permanent zijn).

Hambriento kan ook 'enthousiast' betekenen, wat een sterk verlangen naar iets uitdrukt, zoals het starten van een race!
hambriento(Bijvoeglijk naamwoord)
enthousiast
?een sterk verlangen hebben
hebzuchtig
?wanting too much power/wealth
,hongerig (figuurlijk)
?intensely desirous
📝 In Actie
El joven artista estaba hambriento de reconocimiento internacional.
B2De jonge kunstenaar was enthousiast voor internationale erkenning.
Era una organización hambrienta de poder y control.
C1Het was een organisatie hebzuchtig naar macht en controle.
⭐ Gebruikstips
Gebruik Altijd 'De'
Wanneer je 'hambriento' in deze figuurlijke zin gebruikt, moet je het altijd volgen met het voorzetsel 'de' (van/naar) om aan te geven wat gewenst is: 'hambriento de conocimiento' (hongerig naar kennis).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: hambriento
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'hambriento' correct om een groep vrouwen te beschrijven?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is het beter om 'Estoy hambriento' of 'Tengo hambre' te zeggen?
Beide zijn correct en betekenen 'Ik heb honger'. 'Tengo hambre' (Ik heb honger) is echter veel gebruikelijker en natuurlijker in het dagelijkse Spaanse gesprek. 'Estoy hambriento' (Ik ben hongerig) wordt vaak gebruikt voor nadruk, wat betekent 'Ik heb echt, echt honger!'
Vereist 'hambriento' altijd het werkwoord 'estar'?
Ja. Wanneer 'hambriento' een tijdelijke toestand beschrijft, zoals honger hebben, moet het 'estar' gebruiken (Estoy hambriento). Het beschrijft hoe je je op dit moment voelt, niet een permanente eigenschap.