contento
kohn-TEHN-toh
/konˈtento/
Wanneer iemand contento is, is hij blij of tevreden.
contento(Bijvoeglijk naamwoord)
blij
?zich verheugd voelend
,tevreden
?voldaan met iemands situatie
verheugd
?generally satisfied
📝 In Actie
El niño está contento con su nuevo juguete.
A1De jongen is blij met zijn nieuwe speelgoed.
Me siento contento de haberte ayudado.
A2Ik voel me blij/tevreden dat ik je heb kunnen helpen.
No necesito mucho, estoy contento con lo que tengo.
B1Ik heb niet veel nodig, ik ben tevreden met wat ik heb.
💡 Grammaticapunten
Regel voor Geslachtsovereenkomst
Aangezien 'contento' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met de persoon naar wie het verwijst: gebruik 'contento' (mannelijk enkelvoud), 'contenta' (vrouwelijk enkelvoud), 'contentos' (mannelijk meervoud) en 'contentas' (vrouwelijk meervoud).
Gebruik van ESTAR
Gebruik altijd het werkwoord 'estar' (zoals 'Yo estoy contento') omdat geluk meestal wordt beschreven als een gevoel of een veranderlijke toestand, en niet als een permanente eigenschap (waarvoor je 'ser' zou gebruiken).
❌ Veelgemaakte Fouten
Geslacht Verwarren
Fout: “La niña está contento.”
Correctie: La niña está contenta. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'niña').
⭐ Gebruikstips
Voor 'Blij Over Iets'
Je volgt 'contento' vaak met het voorzetsel 'con' (met) of 'de' (over/om): 'contento con la respuesta' of 'contento de verte'.

Contento kan ook gebruikt worden als zelfstandig naamwoord wat een staat van diepe voldoening of tevredenheid betekent.
contento(Zelfstandig naamwoord)
tevredenheid
?een staat van geluk
vreugde
?sense of pleasure
,voldoening
?feeling of fulfillment
📝 In Actie
El contento de la multitud era visible tras la victoria.
B1De tevredenheid/vreugde van de menigte was zichtbaar na de overwinning.
Busca el contento en las cosas sencillas.
B2Zoek voldoening/vreugde in eenvoudige dingen.
💡 Grammaticapunten
Gebruik als Abstract Zelfstandig Naamwoord
Als zelfstandig naamwoord verwijst 'el contento' naar het algemene, abstracte gevoel van voldoening en blijft het altijd in de mannelijke enkelvoudsvorm.

Als werkwoord (meestal contentar) betekent het 'ik bevredig' of 'ik maak iemand tevreden'.
contento(Werkwoord)
ik bevredig
?ik maak iemand tevreden
ik behaag
?I provide satisfaction
📝 In Actie
Yo contento a mis clientes con un buen servicio.
B2Ik bevredig mijn klanten met goede service.
No contento a todos, pero me esfuerzo.
C1Ik maak niet iedereen blij, maar ik doe mijn best.
💡 Grammaticapunten
Regel voor Actief Werkwoord
Het werkwoord 'contentar' heeft een ontvanger van de actie nodig; je 'contentar' altijd iemand of iets. Bijvoorbeeld: 'contento a mi jefe' (ik bevredig mijn baas).
⭐ Gebruikstips
Formeel versus Gangbaar Gebruik
Hoewel 'contento' 'ik bevredig' betekent, is het in het dagelijkse Spaans vaak gebruikelijker om de uitdrukking 'hacer feliz' (blij maken) te gebruiken in plaats daarvan.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: contento
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'contento' correct om een vrouwelijke vriendin te beschrijven?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'contento' en 'feliz'?
'Contento' betekent meestal voldaan, verheugd of mild blij. 'Feliz' impliceert een dieper, meer ingrijpend geluk of vreugde, hoewel ze in alledaagse gesprekken vaak door elkaar worden gebruikt.
Waarom gebruik ik 'estar' met 'contento'?
Je gebruikt 'estar' (dat tijdelijke omstandigheden of toestanden beschrijft) omdat 'contento' zijn verwijst naar een huidige emotionele toestand, en niet naar een permanente, definiërende eigenschap (waarvoor je 'ser' zou gebruiken).