internos
“internos” betekent “intern” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
intern, innerlijk
Ook: intrinsiek
📝 In Actie
Debemos resolver los problemas internos de la organización primero.
B1We moeten eerst de interne problemen van de organisatie oplossen.
Sus conflictos internos eran difíciles de manejar.
B2Zijn innerlijke conflicten waren moeilijk te beheersen.
artsen in opleiding
Ook: co-assistenten
📝 In Actie
Los internos del hospital tienen turnos muy largos.
B1De artsen in opleiding van het ziekenhuis hebben zeer lange diensten.
Dos nuevos internos se unieron al equipo de cirugía.
B2Twee nieuwe artsen in opleiding voegden zich bij het chirurgische team.
internen, kostgangers
Ook: internen
📝 In Actie
La policía realizó un registro entre los internos de la cárcel.
C1De politie voerde een onderzoek uit onder de gevangenen van de gevangenis.
Los internos del colegio tienen un horario estricto.
B2De kostgangers van de kostschool hebben een strikt schema.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "internos" in het Spaans:
co-assistenten→internen→intrinsiek→kostgangers→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: internos
Vraag 1 van 2
Welke Engelse vertaling past het beste bij 'Los asuntos internos del gobierno no son públicos'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *internus*, wat 'naar binnen gericht' of 'binnenin' betekent. De betekenis evolueerde naar het beschrijven van mensen die om een specifieke reden (training of opsluiting) binnen een gebouw worden gehouden of verblijven.
Eerste vermelding: 15th century (as 'interno')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'interno' en 'interior'?
Beide betekenen 'binnenin' of 'intern'. 'Interior' verwijst meestal naar fysieke ruimte (het 'interieur' van een huis). 'Interno' verwijst vaker naar structuur, gevoelens of systemen (de 'interne' reglementen van een bedrijf of 'innerlijke' gevoelens). In het Nederlands is 'interieur' vaak een zelfstandig naamwoord, terwijl 'intern' zowel bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord kan zijn.
Hoe maak ik 'internos' vrouwelijk?
Om vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden of vrouwelijke groepen te beschrijven, verander je de uitgang naar 'as': 'internas'. Bijvoorbeeld: 'las reglas internas' (de interne regels) of 'las internas' (de vrouwelijke artsen in opleiding).


