joya
HO-yah
/ˈxoʝa/
Een 'joya' is een edelsteen of sieraad.
joya(Zelfstandig naamwoord)
edelsteen
?een kostbare steen of juweel
,sieraad
?ringen, kettingen of armbanden
pracht en praal
?expensive ornaments
📝 In Actie
Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.
A2Zij bewaart haar sieraden in een kluis.
El collar tiene una joya roja en el centro.
A2De ketting heeft een rode edelsteen in het midden.
💡 Grammaticapunten
Een 'Vrouwelijk' Woord
In het Spaans is dit woord vrouwelijk (feminiem), dus je moet het altijd gebruiken met 'la' of 'una' (la joya, una joya). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het sieraad' onzijdig is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Joya vs. Joyería
Fout: “Het gebruiken van 'joyería' om één enkele ring te bedoelen.”
Correctie: Gebruik 'joya' voor het object en 'joyería' voor de winkel waar je het koopt of het ambacht van het maken van sieraden.
⭐ Gebruikstips
Meervoudsvorm
Om over sieraden in het algemeen als verzameling te praten, gebruik je eenvoudigweg het meervoud 'joyas'.

Een 'joya' kan ook een geweldig of behulpzaam persoon zijn.
joya(Zelfstandig naamwoord)
pareltje
?een geweldig of behulpzaam persoon
,schat
?iets of iemand die zeer gewaardeerd wordt
📝 In Actie
Tu hermano es una joya, siempre me ayuda con las compras.
B1Je broer is een schat; hij helpt me altijd met de boodschappen.
Este pequeño restaurante es una joya escondida.
B1Dit kleine restaurant is een verborgen pareltje.
⭐ Gebruikstips
Mensen Beschrijven
Zelfs als je het over een man hebt, gebruik je nog steeds 'una joya' omdat het woord zelf vrouwelijk is. 'Él es una joya' is correct, ook al zou je in het Nederlands 'Hij is een schat' zeggen (waarbij 'schat' niet strikt vrouwelijk is).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: joya
Vraag 1 van 1
Hoe zeg je 'Jouw auto is een pareltje' in het Spaans?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'joya' ooit als bijvoeglijk naamwoord gebruikt?
Niet strikt als een bijvoeglijk naamwoord volgens het woordenboek, maar op sommige plaatsen zoals Argentinië hoor je mensen '¡Joya!' als slang gebruiken om 'Geweldig!' of 'Perfect!' te betekenen.
Wat is het verschil tussen 'joya' en 'alhaja'?
Ze zijn erg vergelijkbaar, maar 'joya' is gebruikelijker in het dagelijks taalgebruik. 'Alhaja' kan wat ouderwetser klinken of specifiek verwijzen naar zeer bewerkte, waardevolle objecten.