lira
“lira” betekent “lier” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
lier
Ook: poëzie
📝 In Actie
En la mitología griega, Orfeo tocaba la lira maravillosamente.
B1In de Griekse mythologie bespeelde Orpheus prachtig de lier.
La lira es un instrumento de cuerda muy antiguo.
B1De lier is een zeer oud snaarinstrument.
El poeta dedicó su vida a la lira.
C1De dichter wijdde zijn leven aan zijn ambacht (de lier).
ليرة

📝 In Actie
Tengo que cambiar dólares a liras turcas.
B1Ik moet dollars wisselen voor Turkse lira.
Antes del euro, Italia usaba la lira.
B1Vóór de euro gebruikte Italië de lira.
El precio era de mil liras.
B1De prijs was duizend lira.
lira

📝 In Actie
Garcilaso de la Vega fue el primero en usar la lira en castellano.
C1Garcilaso de la Vega was de eerste die de lira-strofe in het Spaans gebruikte.
Esta estrofa es una lira porque tiene cinco versos.
C2Deze strofe is een lira omdat hij vijf regels heeft.
La lira combina versos de siete y once sílabas.
C2De lira combineert regels van zeven en elf lettergrepen.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: lira
Vraag 1 van 3
Welk land gebruikt momenteel de 'lira' als officiële munteenheid?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'lyra', dat afkomstig was van het Griekse 'lýra'. Het verwees oorspronkelijk naar het muziekinstrument en werd later gebruikt voor de munteenheid omdat het beeld van een lier vaak op munten werd gestempeld.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'lira' gebruiken om een moderne harp te beschrijven?
Meestal niet. Hoewel ze verwant zijn, wordt een moderne harp een 'arpa' genoemd. 'Lira' verwijst specifiek naar het oude U-vormige instrument.
Is het woord mannelijk of vrouwelijk?
Het is altijd vrouwelijk: 'la lira' of 'una lira'.
Waarom wordt de poëzievorm een 'lira' genoemd?
Het kreeg zijn naam omdat het eerste beroemde gedicht in deze stijl een regel bevatte waarin een 'lira' (het instrument) werd genoemd, en de naam bleef aan de structuur zelf kleven.


