Hoe zeg je "poëzie" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “poëzie” is “poesía” — gebruik dit woord als je spreekt over de literatuurvorm, het genre van gedichten, of de kunst van het dichten.
Gebruik dit woord als je spreekt over de literatuurvorm, het genre van gedichten, of de kunst van het dichten.
Meer leren →Gebruik dit woord als je verwijst naar de antieke Griekse dichter Orpheus en zijn muziekinstrument, dat symbool staat voor poëzie, of naar het instrument zelf.
Meer leren →poesía
Voorbeelden
Mi hermana estudia la historia de la poesía moderna.
Mijn zus studeert de geschiedenis van de moderne poëzie.
LEE-rahˈliɾa

Voorbeelden
En la mitología griega, Orfeo tocaba la lira maravillosamente.
In de Griekse mythologie bespeelde Orpheus prachtig de lier.
La lira es un instrumento de cuerda muy antiguo.
De lier is een zeer oud snaarinstrument.
El poeta dedicó su vida a la lira.
De dichter wijdde zijn leven aan zijn ambacht (de lier).
Altijd Vrouwelijk
Hoewel het klinkt als sommige mannelijke woorden die eindigen op 'a', is 'lira' altijd vrouwelijk. Gebruik 'la lira' of 'una lira'.
Meervoudsvorm
Om over meer dan één te praten, voeg je simpelweg een 's' toe om 'liras' te maken.
Spelfout
Fout: “Él toca la lyra.”
Correctie: Él toca la lira.
Verwarring tussen 'poesía' en 'lira'
De meest gemaakte fout is het gebruik van 'lira' wanneer men de literatuurvorm 'poëzie' bedoelt. 'Lira' verwijst specifiek naar het muziekinstrument of de metafoor die ermee geassocieerd wordt, niet naar het literaire genre zelf.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
