Inklingo

Hoe zeg je "magie" in het Spaans

Dutch → Spaans

magia

MA-hiah (like mah-hee-ah)ˈma.xja

SubstantiefA1Algemeen
Gebruik 'magia' voor het algemene concept van bovennatuurlijke krachten of toverkunsten, zoals in sprookjes of films.
Een sprookjesachtige illustratie van een tovenaar in een blauwe hoed en gewaad, staand in een open plek in het bos, met een gloeiende groene bol die heldere vonken uitstraalt.

Voorbeelden

Creemos que la magia existe solo en las películas.

Wij geloven dat magie alleen in films bestaat.

El niño se asombró con el truco de magia del payaso.

De jongen was verbaasd door de goocheltruc van de clown.

Ella estudió magia negra en secreto para volverse más fuerte.

Ze bestudeerde in het geheim zwarte magie om sterker te worden.

Geslachtsbepaling

'Magia' is altijd vrouwelijk, dus je moet 'la magia' of 'una magia' gebruiken. Onthoud dat de meeste Spaanse woorden die eindigen op '-a' vrouwelijk zijn, net als in het Nederlands bij woorden als 'de tafel' of 'de lamp' (hoewel dit geen -a eindigt, is het belangrijk om het lidwoord te onthouden, aangezien het Spaans strikte grammaticale geslachten heeft).

poderes

po-DEH-respoˈðeɾes

SubstantiefA2Algemeen
Gebruik 'poderes' wanneer je specifiek doelt op de krachten of vermogens van een personage, vaak in een superhelden- of fantasycontext.
Een vrolijk kind dat moeiteloos boven een groen veld zweeft, wat de kracht van vliegen demonstreert.

Voorbeelden

El villano quería robarle sus poderes al héroe.

De schurk wilde de krachten van de held stelen.

Ella descubrió que tenía poderes para mover objetos con la mente.

Ze ontdekte dat ze krachten had om objecten met haar gedachten te verplaatsen.

duende

DWEN-dehˈdwende

SubstantiefC1Algemeen
Gebruik 'duende' om een ondefinieerbare, betoverende charme of charisma aan te duiden, vaak gebruikt bij kunst, dans of muziek.
Een flamenco danseres in een levendige rode jurk, dansend met intense emotie en wapperende stof.

Voorbeelden

Esa bailarina tiene mucho duende.

Die danseres heeft veel ziel/magie.

El cantaor de flamenco mostró su duende en el escenario.

De flamencozanger toonde zijn artistieke geest op het podium.

No es técnica, es que tiene duende al tocar la guitarra.

Het is geen techniek, het is dat hij een speciale magie heeft als hij gitaar speelt.

Abstract Concept

Hoewel het afkomstig is van het woord voor 'elf', is het in deze context een abstracte kwaliteit die je bezit, geen fysiek ding.

poesía

SubstantiefB1Algemeen
Gebruik 'poesía' om een metaforische 'magie' te beschrijven die voortkomt uit schoonheid, kunst of een diepe emotionele impact.

Voorbeelden

Hay mucha poesía en la forma en que ella mira el mundo.

Er is veel poëtische kwaliteit in de manier waarop ze naar de wereld kijkt.

Magia vs. Duende

Let op het verschil tussen 'magia' en 'duende'. 'Magia' verwijst naar letterlijke toverkracht, terwijl 'duende' een meer figuurlijke, artistieke betovering beschrijft. Verwar deze twee niet in contexten die niet over bovennatuurlijke krachten gaan.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.