Inklingo

Hoe zeg je "goocheltruc" in het Spaans

Dutch → Spaans

truco

/troo-koh//ˈtɾuko/

nounA2general
Gebruik 'truco' wanneer je het hebt over een specifieke goocheltruc, een kunstje of een illusie die een goochelaar of artiest uitvoert.
Een paar handen met witte handschoenen die een wit konijn uit een zwarte hoge hoed trekken.

Voorbeelden

El mago hizo un truco impresionante con pañuelos.

De goochelaar deed een indrukwekkende truc met zakdoeken.

¿Conoces algún truco de magia fácil para niños?

Ken jij een makkelijke goocheltruc voor kinderen?

Geslacht Herinnering

Hoewel het eindigt op 'o', onthoud dat 'truco' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt 'el' (el truco) en 'un' (un truco). Dit is vergelijkbaar met hoe het mannelijk is in het Nederlands (de truc).

magia

MA-hiah (like mah-hee-ah)/ˈma.xja/

nounA1general
Gebruik 'magia' wanneer je het hebt over magie als concept, het bovennatuurlijke, of iets wat lijkt op magie maar niet letterlijk een uitgevoerde truc is.
Een sprookjesachtige illustratie van een tovenaar in een blauwe hoed en gewaad, staand in een open plek in het bos, met een gloeiende groene bol die heldere vonken uitstraalt.

Voorbeelden

Creemos que la magia existe solo en las películas.

Wij geloven dat magie alleen in films bestaat.

El niño se asombró con el truco de magia del payaso.

De jongen was verbaasd door de goocheltruc van de clown.

Ella estudió magia negra en secreto para volverse más fuerte.

Ze bestudeerde in het geheim zwarte magie om sterker te worden.

Geslachtsbepaling

'Magia' is altijd vrouwelijk, dus je moet 'la magia' of 'una magia' gebruiken. Onthoud dat de meeste Spaanse woorden die eindigen op '-a' vrouwelijk zijn, net als in het Nederlands bij woorden als 'de tafel' of 'de lamp' (hoewel dit geen -a eindigt, is het belangrijk om het lidwoord te onthouden, aangezien het Spaans strikte grammaticale geslachten heeft).

Verwarring tussen 'truco' en 'magia'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'magia' als je een specifieke goocheltruc bedoelt. Onthoud dat 'truco' verwijst naar de handeling of het kunstje zelf, terwijl 'magia' het bredere, vaak ongrijpbare, concept aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.