Inklingo

matarlos

mah-TAHR-lohsmaˈtaɾlos

matarlos betekent hen doden in het Spaans (verwijzend naar mannelijke of gemengde personen/dingen).

hen doden

Ook: ze afmaken, ze vernietigen
Een grote, vriendelijke cartoonfiguur blaast een zachte luchtstoot naar twee kleinere, gestileerde houten figuren, waardoor ze op de grond omvallen.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 In Actie

Tenemos que matarlos antes de que escapen.

A2

We moeten ze doden voordat ze ontsnappen.

No pude matarlos, eran demasiado rápidos.

B1

Ik kon ze niet doden, ze waren te snel.

La misión es encontrarlos y matarlos.

A2

De missie is om ze te vinden en ze te doden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • asesinarlos (hen vermoorden)
  • eliminarlos (hen elimineren)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • poder matarloshen kunnen doden
  • querer matarloshen willen doden

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara/matase
yomatara/matase
mataras/matases
ellos/ellas/ustedesmataran/matasen
nosotrosmatáramos/matásemos
vosotrosmatarais/mataseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "matarlos" in het Spaans:

hen dodenze afmakenze vernietigen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: matarlos

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt het voornaamwoord 'los' correct vastgeplakt aan het werkwoord?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
hablarlosdejarlos
📚 Etymologie

Het werkwoord 'matar' komt van het Latijnse 'mactare', wat oorspronkelijk 'eren door middel van een offer' betekende, maar evolueerde naar de betekenis 'doden'. Het voornaamwoord 'los' komt van de Latijnse accusatief meervoudsvorm 'illos', wat 'die/hen' betekent.

Eerste vermelding: Both roots are ancient, dating back to Vulgar Latin.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: matá-losCatalan: matar-los

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'matarlos' een accentteken?

Het accentteken wordt toegevoegd om de klemtoon op de oorspronkelijke lettergreep van het werkwoord ('matar') te houden. Zonder accent zou de klemtoon onterecht verschuiven naar de 'o' van het vastgeplakte voornaamwoord, waardoor het woord verkeerd klinkt.

Kan ik 'matarlos' gebruiken als ik naar een groep vrouwelijke vrienden verwijs?

Nee. 'Los' is alleen voor mannelijke of gemengde groepen. Als je alleen naar vrouwelijke vrienden verwijst, moet je het voornaamwoord 'las' gebruiken, waardoor het woord 'matarlas' wordt (hen doden [vrouwen]).