matar
ma-tar
/maˈtaɾ/
Matar (doden): De vorst veroorzaakte de dood van de bloem.
matar(Werkwoord)
doden
?de dood veroorzaken van een persoon, dier of plant
vermoorden
?unlawfully killing a person
,velen
?often in stories or historical contexts
📝 In Actie
Las heladas mataron todas las flores.
A2De vorst heeft alle bloemen gedood.
En la película, el héroe mata al dragón.
B1In de film doodt de held de draak.
Es ilegal matar animales en peligro de extinción.
B1Het is illegaal om bedreigde dieren te doden.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'a' voor Mensen en Huisdieren
Wanneer degene die gedood wordt een persoon of een geliefd huisdier is, moet je het woord 'a' direct vóór hen plaatsen. Bijvoorbeeld: 'El villano mató al rey' (De schurk doodde de koning).
❌ Veelgemaakte Fouten
'matar' versus 'morir'
Fout: “El rey mató en la batalla.”
Correctie: El rey murió en la batalla. 'Matar' is een actie die je *aan* iemand anders doet (doden). 'Morir' is wat er *met* jou gebeurt (sterven).
⭐ Gebruikstips
Een Krachtig Woord
Net als in het Nederlands is 'matar' een zeer sterk en direct woord. Wees je bewust van de context wanneer je het gebruikt.

Matar el tiempo (tijd doden): Iets doen om de tijd te verdrijven tijdens het wachten.
matar(Werkwoord)
de tijd doden
?iets doen om de tijd te verdrijven tijdens het wachten
vervelen
?used with 'de aburrimiento' (with boredom)
,uitputten
?to exhaust someone with work or effort
📝 In Actie
Mientras esperaba el autobús, leí un libro para matar el tiempo.
B1Terwijl ik op de bus wachtte, las ik een boek om de tijd te doden.
Esta clase me está matando de aburrimiento.
B1Deze les doodt me van verveling.
Mi jefe me mata con tanto trabajo.
B2Mijn baas maakt me kapot met zoveel werk.
⭐ Gebruikstips
Tijd Doden
De uitdrukking 'matar el tiempo' wordt precies gebruikt zoals 'de tijd doden' in het Nederlands. Het is een zeer natuurlijke en veelgebruikte manier om te praten over iets onbelangrijks doen terwijl je wacht.

Matar el sabor (de smaak overheersen): Wanneer een sterk ingrediënt de smaak van een delicater ingrediënt verpest.
matar(Werkwoord)
overheersen
?verwijzend naar een smaak of geur
verpesten (een smaak)
?when one ingredient is too strong
,overstemmen
?referring to a sound
📝 In Actie
No le pongas tanta cebolla, vas a matar el sabor del pescado.
B2Doe er niet zoveel ui bij, je gaat de smaak van de vis overheersen.
El color brillante de la pared mata la delicadeza de los muebles.
C1De felle kleur van de muur verpest de subtiliteit van het meubilair.
⭐ Gebruikstips
Zintuiglijke Overbelasting
Gebruik deze betekenis wanneer één zintuig (zoals een sterke smaak, hard geluid of felle kleur) zo intens is dat het de andere, subtielere zintuigen 'doodt' of tenietdoet.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: matar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'matar' op een figuurlijke (niet letterlijke) manier?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'matar' en 'morir'?
Het is het verschil tussen 'doden' en 'sterven'. 'Matar' is een actie die iemand of iets *aan* een ander wezen doet (bijv. 'El cazador mata al animal' - De jager doodt het dier). 'Morir' is wat er *met* het wezen gebeurt (bijv. 'El animal muere' - Het dier sterft).
Is 'matar' altijd een negatief of gewelddadig woord?
Nee, niet altijd! Hoewel de hoofdzaak erg sterk en vaak negatief is, heeft het veel veelvoorkomende, neutrale of zelfs positieve figuurlijke toepassingen. Zeggen 'matar el tiempo' (de tijd doden) is heel normaal, en op sommige plaatsen kan iets dat 'mata' betekenen dat het geweldig is of 'te gek'!