Inklingo

mirada

blik?de handeling van het kijken,staren?een vaste of intense blik
Ook:vluchtige blik?a brief, quick look

mee-RAH-dah

/miˈɾaða/
neutral
Een eenvoudige illustratie van iemands hoofd en schouders, actief en intens kijkend naar een object net buiten beeld, wat de fysieke handeling van het kijken illustreert.

'Mirada', wat 'blik' betekent, verwijst naar de fysieke handeling van het richten van iemands zicht.

mirada(Zelfstandig naamwoord)

fA1

blik

?

de handeling van het kijken

,

staren

?

een vaste of intense blik

Ook:

vluchtige blik

?

a brief, quick look

📝 In Actie

Necesito una rápida mirada a tu agenda.

A2

Ik heb een snelle blik op je agenda nodig.

Ella evitó mi mirada en el pasillo.

B1

Ze vermeed mijn blik in de gang.

El niño se perdió tras una larga mirada al horizonte.

A1

De jongen was verdwaald na een lange blik op de horizon.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • vistazo (vluchtige blik (snelle kijk))
  • ojeada (snelle inspectie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • echar una miradaeen blik werpen
  • cruzar miradasblikken kruisen

💡 Grammaticapunten

Altijd Vrouwelijk

Omdat 'mirada' eindigt op -a, is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Je moet dus altijd 'la' ervoor gebruiken: 'la mirada.' Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de' gebruiken voor zelfstandige naamwoorden, ongeacht de uitgang.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:No me gustas mirar. (Foutief gebruik van het zelfstandig naamwoord)

Correctie: No me gusta tu mirada. (Ik hou niet van jouw blik.) De werkwoordsvorm is 'mirar', wat 'kijken' betekent.

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'echar'

De uitdrukking 'echar una mirada' is heel gebruikelijk en informeel. Het betekent 'snel ergens naar kijken', vaak om iemand te helpen: 'Échale una mirada a mi coche' (Werp een blik op mijn auto).

Een close-up illustratie van een gezicht dat een specifieke emotie uitdrukt, met zachte, vriendelijke ogen en een lichte glimlach, wat de uitdrukking of manier van kijken vertegenwoordigt.

'Mirada' betekent ook 'blik' in de zin van de uitdrukking of de manier die door de ogen wordt overgebracht, zoals een zachte blik.

mirada(Zelfstandig naamwoord)

fB1

blik

?

uitdrukking of manier van kijken

Ook:

uitdrukking

?

literary, referring to the overall appearance or expression

📝 In Actie

El director tenía una mirada muy seria.

B1

De directeur had een zeer serieuze blik (of uitdrukking).

Ella me dirigió una mirada de advertencia.

B2

Ze gaf me een waarschuwende blik.

Tenía una mirada llena de esperanza.

A2

Ze had een blik vol hoop.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • expresión (uitdrukking)

Veelvoorkomende Collocaties

  • mirada profundadiepe blik
  • mirada fríakoude blik

Idiomen & Uitdrukkingen

  • cambiar de miradavan houding of mening veranderen (vaak plotseling)

💡 Grammaticapunten

Bijvoeglijke Naamwoorden Beschrijven het Gevoel

Wanneer 'mirada' verwijst naar een uitdrukking, volgt er bijna altijd een bijvoeglijk naamwoord of een zinsdeel dat begint met 'de' om de emotie uit te leggen: 'mirada triste' (droevige blik), 'mirada de amor' (blik van liefde).

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mirada

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt correct het zelfstandig naamwoord 'mirada' in plaats van het werkwoord 'mirar'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

mirar(kijken (werkwoord)) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'mirada' en 'vista'?

'Mirada' is de actieve, specifieke handeling van het kijken (zoals één enkele actie of uitdrukking). 'Vista' verwijst naar het gezichtsvermogen zelf of een specifiek uitzicht/landschap. Denk eraan dat 'vista' het vermogen is om te zien, en 'mirada' hoe je dat vermogen gebruikt.

Hoe zeg je 'to stare' (staren)?

Hoewel 'mirada' een blik is, kan het werkwoord 'mirar' in combinatie met bepaalde bijwoorden 'staren' betekenen, of je kunt de uitdrukking 'fijar la mirada' (de blik vastpinnen) of 'quedarse mirando' gebruiken.