Inklingo

necesariamente

neh-seh-sah-ree-ah-men-tehneθesaˈɾjamente

necesariamente betekent noodzakelijkerwijs in het Spaans (uitdrukking van vereiste of onvermijdelijkheid).

noodzakelijkerwijs

Ook: onvermijdelijk, noodgedwongen
Een close-up sprookjesillustratie van een klein groen zaailing dat zich een weg baant uit donkere bruine aarde, wat onvermijdelijke groei symboliseert.

📝 In Actie

Para ser feliz, no necesitas necesariamente mucho dinero.

B1

Om gelukkig te zijn, hoef je niet noodzakelijkerwijs veel geld te hebben.

Si llueve, no tiene que ser necesariamente un mal día.

B2

Als het regent, hoeft het niet noodzakelijkerwijs een slechte dag te zijn.

El plan está funcionando necesariamente, no hay otra opción.

C1

Het plan werkt noodzakelijkerwijs; er is geen andere optie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • forzosamente (gedwongen, onvermijdelijk)
  • obligatoriamente (verplicht)

Antoniemen

  • opcionalmente (optioneel)
  • casualmente (toevallig, bij toeval)

Veelvoorkomende Collocaties

  • no necesariamenteniet noodzakelijkerwijs
  • tiene que ser necesariamentemoet noodzakelijkerwijs zijn

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "necesariamente" in het Spaans:

noodgedwongennoodzakelijkerwijsonvermijdelijk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: necesariamente

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'necesariamente' correct om uit te drukken dat iets niet absoluut vereist is?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Gevormd in het Spaans door het bijvoeglijk naamwoord 'necesaria' (noodzakelijk, van het Latijnse *necessarius*) te combineren met het achtervoegsel '-mente' (dat afkomstig is van het Latijnse woord *mente*, wat 'geest' of 'manier' betekent). Het betekent dus letterlijk 'op een noodzakelijke manier'.

Eerste vermelding: Medieval Spanish

Cognaten (Verwante woorden)

French: nécessairementItalian: necessariamente

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'necesariamente' en 'por necesidad'?

'Necesariamente' is een logisch bijwoord dat betekent 'het moet zo zijn' of 'het is vereist'. 'Por necesidad' (letterlijk 'uit noodzaak') betekent dat je iets doet omdat je door omstandigheden gedwongen wordt, vaak wijzend op een gebrek aan middelen of keuze. Voorbeeld: 'Trabajo por necesidad' (Ik werk uit noodzaak/armoede), versus 'Trabajo necesariamente' (Ik moet werken, als logische vereiste).