Inklingo

permitió

per-mi-TIO/peɾmiˈtjo/

permitió betekent stond toe in het Spaans (Hij/Zij/Het stond toe).

stond toe, verleende toestemming

Ook: gaf toestemming
WerkwoordA2regular ir
Een illustratie die een hoge houten tuindeur toont die door een volwassen hand wordt geopend, waardoor een klein wachtend kind toegang krijgt.
infinitivepermitir
past Participlepermitido
gerundpermitiendo

📝 In Actie

El director nos permitió salir temprano hoy.

A2

De directeur stond ons toe vandaag vroeg weg te gaan.

Ella no permitió que su hijo jugara con fuego.

B1

Zij stond haar zoon niet toe met vuur te spelen.

La nueva ley permitió la construcción de más viviendas.

B2

De nieuwe wet stond de bouw van meer woningen toe.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • autorizó (autoriseerde)
  • consintió (stemde in)
  • dejó (liet/stond toe)

Antoniemen

  • prohibió (verbood)
  • impidió (verhinderde)

Veelvoorkomende Collocaties

  • La ley permitióDe wet stond toe
  • El tiempo permitióHet weer/de tijd stond toe

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

yopermitiera
él/ella/ustedpermitiera
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais
ellos/ellas/ustedespermitieran
permitieras

present

yopermita
él/ella/ustedpermita
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis
ellos/ellas/ustedespermitan
permitas

indicative

preterite

yopermití
él/ella/ustedpermitió
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis
ellos/ellas/ustedespermitieron
permitiste

imperfect

yopermitía
él/ella/ustedpermitía
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais
ellos/ellas/ustedespermitían
permitías

present

yopermito
él/ella/ustedpermite
nosotrospermitimos
vosotrospermitís
ellos/ellas/ustedespermiten
permites

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "permitió" in het Spaans:

gaf toestemmingverleende toestemming

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: permitió

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'permitió' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
sintiópidió
📚 Etymologie

Het werkwoord 'permitir' komt van het Latijnse *permittere*, wat 'loslaten' of 'toestaan te passeren' betekent. Het heeft zijn kernbetekenis van het verlenen van verlof of autorisatie behouden in de evolutie naar het Spaans.

Eerste vermelding: Medieval Latin

Cognaten (Verwante woorden)

French: permitItalian: permise

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'permitió' en 'permití'?

'Permitió' betekent 'hij, zij, of u stond toe' (él/ella/usted). 'Permití' betekent 'ik stond toe' (yo). Beide zijn eenmalige, voltooide acties in het verleden, maar de handelende persoon is anders. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'hij stond toe' en 'ik stond toe' in het Nederlands.

Is 'permitió' een regelmatige of onregelmatige werkwoordsvorm?

'Permitió' is een regelmatige vervoeging van het werkwoord 'permitir'. Het volgt het standaardpatroon voor -ir werkwoorden in de Preteritum (onvoltooid verleden tijd).