Inklingo

pez

/pes/ (or /peth/ in Spain)pes

pez betekent vis in het Spaans (levend dier in water).

Een simplistische illustratie van een feloranje vis die in helder blauw water zwemt, wat een dier voorstelt dat in de zee leeft.

📝 In Actie

Vimos un pez muy grande nadando cerca de la orilla.

A1

We zagen een hele grote vis bij de oever zwemmen.

El pez dorado es una mascota popular en acuarios.

A2

De goudvis is een populair huisdier in aquaria.

¿Cuántos peces crees que hay en este lago?

B1

Hoeveel vissen denk je dat er in dit meer zitten?

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pescar un pezeen vis vangen
  • escama de pezvisschub
  • un banco de peceseen school vissen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser pez gordoeen belangrijk persoon zijn (een grote meneer)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "pez" in het Spaans:

vis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pez

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'pez' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *piscis*, wat 'vis' betekent. Deze wortel is ook de oorsprong van woorden zoals 'piscina' (zwembad) in het Spaans, en 'piscine' in het Engels (hoewel minder gebruikelijk). Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlandse 'vis' een Germaanse oorsprong heeft.

Eerste vermelding: Before the 10th century (as Old Spanish *peçe*)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: peixeItalian: pesceFrench: poisson

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

¿Cuál es la diferencia entre 'pez' y 'pescado'?

Het verschil is eenvoudig: 'pez' is het dier zolang het leeft en in het water zwemt. 'Pescado' is het dier nadat het gevangen is en als voedsel wordt bereid. Je vangt een 'pez' en je eet 'pescado'. Dit is een onderscheid dat in het Nederlands minder strikt is, aangezien we meestal 'vis' voor beide gebruiken, maar het is cruciaal in het Spaans.

¿Por qué el plural de 'pez' es 'peces'?

In het Spaans moet je, wanneer een woord eindigt op een 'z', die 'z' veranderen in een 'c' voordat je '-es' toevoegt om het meervoud te vormen. Dit is een veelvoorkomende spellingsregel die het 's'-geluid consistent houdt, ook al verandert de spelling. Dit is anders dan in het Nederlands, waar de meeste woorden op -s of -en in het meervoud gaan zonder de eindmedeklinker te veranderen.