Inklingo

ponernos

poh-NEHR-nohspoˈneɾnos

ponernos betekent onze (kleding) aantrekken in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

onze (kleding) aantrekken, dragen

Ook: aantrekken
A1pronominal (reflexive), irregular er
Twee kinderen staan naast elkaar en trekken tegelijkertijd een felgekleurde gestreepte sok over hun voet.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 In Actie

Antes de salir, tenemos que ponernos los abrigos.

A1

Voordat we weggaan, moeten we onze jassen aandoen.

Es agradable ponernos ropa cómoda después del trabajo.

A2

Het is fijn om comfortabele kleding aan te trekken na het werk.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • vestirse (zich kleden)
  • colocarse (zichzelf plaatsen)

Antoniemen

  • quitarse (uitdoen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ponernos la bufandade sjaal omdoen
  • ponernos las gafasde bril opzetten

worden, raken

Ook: veranderen in
A2pronominal (reflexive), irregular er
Een eenvoudige illustratie met twee figuren wier gezichtsuitdrukkingen veranderen van licht verdrietig naar breed glimlachend, wat een stemmingsverandering aangeeft.

📝 In Actie

La película es tan triste que podríamos ponernos a llorar.

A2

De film is zo triest dat we in tranen zouden kunnen uitbarsten (tranerig worden).

No queremos ponernos celosos por su éxito.

B1

We willen niet jaloers worden vanwege hun succes.

El cielo empezó a ponernos nerviosos con ese color gris.

B1

De lucht maakte ons nerveus met die grijze kleur.

beginnen, ons zetten tot

B1pronominal (reflexive), irregular er
Twee cartoonachtige lopers staan klaar bij een startlijn gemarkeerd op de grond, voorovergebogen, klaar om te beginnen met rennen.

📝 In Actie

Después del descanso, necesitamos ponernos a trabajar de inmediato.

B1

Na de pauze moeten we onmiddellijk beginnen met werken.

Si queremos terminar, tenemos que ponernos a escribir ahora mismo.

B1

Als we willen eindigen, moeten we nu meteen beginnen met schrijven.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera/pusiese
yopusiera/pusiese
pusieras/pusieses
ellos/ellas/ustedespusieran/pusiesen
nosotrospusiéramos/pusiésemos
vosotrospusierais/pusieseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "ponernos" in het Spaans:

aantrekkenbeginnendragenrakenveranderen inworden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ponernos

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'ponernos' om 'worden' (een verandering van toestand) te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
poner(plaatsen, leggen)Werkwoord
la postura(houding, standpunt)Zelfstandig naamwoord
la posición(positie)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
vernostraernos
📚 Etymologie

Het basiswerkwoord 'poner' komt van het Latijnse werkwoord *pōnere*, wat 'neerleggen' of 'plaatsen' betekent. De vorm 'ponernos' voegt het voornaamwoord 'nos' (ons) toe, waardoor de actie terugwerkt op het onderwerp ('wij').

Eerste vermelding: The root verb 'poner' dates back to early Romance languages (around the 10th century).

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: porreFrench: poser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom betekent 'ponernos' soms 'beginnen'?

De constructie 'ponerse a + [actie]' betekent letterlijk 'zichzelf in een actie plaatsen', wat de manier is waarop Spaans de gedachte van 'starten' of 'aan de slag gaan' uitdrukt. Het is een vaste uitdrukking die alleen voor dit doel wordt gebruikt.

Wanneer gebruik ik 'nos ponemos' in plaats van 'ponernos'?

Je gebruikt 'nos ponemos' wanneer het werkwoord is vervoegd (bijv. 'Nos ponemos tristes' - Wij worden verdrietig). Je gebruikt 'ponernos' wanneer het werkwoord in de infinitiefvorm staat, meestal volgend op een ander vervoegd werkwoord of voorzetsel (bijv. 'Vamos a ponernos tristes' - Wij gaan verdrietig worden).