preocupados
“preocupados” betekent “bezorgd” in het Spaans (angst of zorg voelend).
bezorgd, bezorgd
Ook: angstig
📝 In Actie
Los padres están muy preocupados por el futuro de sus hijos.
A2De ouders zijn erg bezorgd over de toekomst van hun kinderen.
Mis vecinos se veían preocupados después de la tormenta.
B1Mijn buren zagen er bezorgd uit na de storm.
¿Por qué están tan preocupados por un examen tan fácil?
A2Waarom zijn jullie zo bezorgd over zo'n makkelijk examen?
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: preocupados
Vraag 1 van 2
Als je twee vrouwelijke vriendinnen beschrijft die bezorgd zijn, welke vorm moet je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'preocupar', dat afstamt van het Latijnse woord *praeoccupare*, wat 'vooraf innemen' of 'bezit nemen' betekent. In het Spaans evolueerde dit naar 'de geest in beslag nemen', oftewel 'zich zorgen maken'.
Eerste vermelding: 15th century (as the verb form)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'preocupados' en 'preocupadas'?
'Preocupados' is de mannelijke meervoudsvorm, gebruikt voor groepen mannen of gemengde groepen. 'Preocupadas' is de vrouwelijke meervoudsvorm, uitsluitend gebruikt bij het beschrijven van een groep vrouwen.
Kan ik 'preocupados' gebruiken met het werkwoord 'ser'?
Het is zeldzaam. Hoewel technisch mogelijk, impliceert het gebruik van 'ser' dat bezorgd zijn een permanente, definiërende eigenschap is, wat meestal niet het geval is. Houd je altijd aan 'estar' (bijv. 'Están preocupados'), tenzij je het hebt over chronische angst.