Inklingo

rápidamente

rah-pee-dah-MEHN-tehˌra.pi.ðaˈmen.te

rápidamente betekent snel in het Spaans (iets snel doen).

snel, rap

Ook: vlug, gauw
Een kleurrijke stripboekillustratie van een klein, wit cartoonkonijn dat extreem snel over een groen veld rent. Sterke bewegingsstrepen volgen het konijn, wat het concept van hoge snelheid benadrukt.

📝 In Actie

El niño se comió el helado rápidamente antes de que se derritiera.

A1

Het kind at het ijsje snel op voordat het smolt.

Necesitamos responder a su correo electrónico lo más rápidamente posible.

A2

We moeten zo snel mogelijk op hun e-mail reageren.

La tecnología avanza tan rápidamente que es difícil mantenerse al día.

B1

Technologie ontwikkelt zich zo snel dat het moeilijk is om bij te blijven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • deprisa (snel (vaak gebruikt om algemene snelheid te beschrijven))
  • velozmente (vlug)
  • pronto (binnenkort)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • aprender rápidamentesnel leren
  • crecer rápidamentesnel groeien

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "rápidamente" in het Spaans:

gauw

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: rápidamente

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt het woord correct om de actie van het werkwoord te beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
rápido(snel, vlug)Bijvoeglijk naamwoord
rapidez(snelheid, vlugheid)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
fácilmentelentamente
📚 Etymologie

Gevormd door het bijvoeglijk naamwoord 'rápida' (vrouwelijke vorm van 'rápido') te combineren met het achtervoegsel '-mente'. Dit achtervoegsel komt van het Latijnse woord *mens*, wat 'geest' of 'manier' betekent. Het woord betekent dus letterlijk 'op een snelle manier'.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (similar forms dating back to Vulgar Latin)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: rapidamenteItalian: rapidamente

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'rápidamente' en 'deprisa'?

'Rápidamente' richt zich op de snelheid of de mate van de actie zelf (Hij rijdt snel). 'Deprisa' (wat 'in haast' betekent) richt zich vaak meer op de urgentie of de haast van de persoon die de actie uitvoert (Ze vertrokken in haast). Ze zijn vaak uitwisselbaar, maar 'rápidamente' wordt over het algemeen als formeler beschouwd.

Kan ik 'rápido' gebruiken in plaats van 'rápidamente'?

Ja, in het dagelijkse gesproken Spaans is het gebruik van 'rápido' als bijwoord (bv. 'Corre rápido') heel gebruikelijk en geaccepteerd, vooral in Latijns-Amerika. 'Rápidamente' is echter het officieel goedgekeurde, formele bijwoord en is altijd de veiligste keuze in academisch of professioneel schrijven.